English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ N ] / Nath

Nath tradutor Turco

194 parallel translation
I am Prem Nath.
- ben Prem Nath.
- How about Kashi Nath?
- Kashi Nath nasıl? - Kashi Nath!
- Kashi Nath! If he runs, he'll split!
Koşarsa ikiye ayrılır!
Kashi this side and Nath on the other!
Kashi bir tarafa, Nath bir tarafa!
- How about Kashi Nath?
- Kashi Nath nasıI?
- Kashi Nath!
- Kashi Nath!
Fuck me, Nath, it's the middle of the day.
Sokayım sana, Nath, günün ortasındayız.
Nath, how is it going?
Nath, nasıl gidiyor?
Nath!
Nath!
Damn it, Nath!
Lanet olsun, Nath!
Mr. Nath!
Nathji!
Don't worry, one day you will know, little Nath.
Bir gün öğreneceksin, küçük Na  ciğim.
But Nath, he got lots of stuff.
Üstelik eminim, Nat benden çok şey aldı.
Stop fighting. You know, Nath, If you keep them, one day you'll be able to read them.
Nat, belki onları sonra okumaktan keyif alırsın.
Hurrah! Nath! I have total confidence in your imagination,
Hayal gücünüzle, bir yolunu bulursunuz!
Nath.
Nat!
Nath. Don't let go off my hand!
Koş!
And if Nath hasn't read the magic words by then we'll become as washed-out as the pages of our books.
Ve eğer Nat hala sihri okumamışsa kitaplarımızın sayfaları kadar boş olacağız.
- Will Nath manage to read? Bad news.
Yeni müşteri.
Angélica. Go to Adrien's, dear, perhaps Nath is there.
Angelica, hadi tatlım Adrian'a gidiver.
Hi, Adrien. Is Nath here?
Merhaba Adrian, Nat seninle mi?
Nath? No, no. I waited for you all morning but...
Hayır ama pek uzakta olamaz.
Come on, Nath, you brought us all the way here.
Hadi Nat, bizi buraya getirdin.
Don't listen to her, Nath.
Onu dinleme!
Come on, Nath, read the magic words.
Hadi Nat! Sihirli heceleri oku.
I know where Nath is.
Nat nerede biliyorum.
Nath, it's dad.
Nat. Baba geldi!
Nath?
Nat!
All right, Nath, we are bringing the books back.
Tamam Nat, kitapları toplar, eve götürürüz.
- And Nath... Nathan. Where's...
Ve Nathan, Nathan nerede?
Brij Nath.
Brij Nath.
I'm Brij Nath.
Ben Brij Nath.
Jane, tie it off with Nath and meet me at the rally point.
Jane, Nath'den ayrıl, buluşma noktasında beni bul.
Mum, Nath's being a fag.
Anne, Nath ibnelik yapıyor.
Mum, Nath's just pissed on me!
Anne, Nath üstüme işedi!
Hey, Nath.
Hey, Nath.
Have a big scull of it, Nath.
Büyük bir yudum al Nath.
Nath lost his hearing in this explosives accident when he was little and we did this thing, right, where we had an operation where I had to give him one of my eardrums.
Nath bir patlama esnasında duyma yetisini kaybetti. O zaman küçüktük, ve şöyle bir şey yaptık ona ameliyatla benim kulak zarlarımdan birini naklettik.
When we were little, we're, like, me and Nath, we were good mates.
Küçükken Nathan ile aramız çok iyiydi.
Like, Nath, like, he's always doing weird shit and stuff.
Nath hep garip bir boklar peşinde.
So me and Nath, like, we finish school this year and we're gonna work on it together and we're gonna, like, finish off his dream.
Ben ve Nath okulu bu sene bitiriyoruz. Ve çiftlikte beraber çalışıp babamızın hayalini tamamlayacağız.
Nath.
Nath.
Oh, Nath's in there.
Nath tuvalette.
But he, Nath, he never wants to talk, right,'cause he reckons if he does, he sounds like a full spastic if he does and he reckons we always laugh at him which we do.
Ama Nath pek konuşmak istemez. Çünkü biliyor ki konuşursa sesi spastik gibi çıkacak. ... ve ona güleceğimizi düşünüyor.
Hey, Nath, Nath, Nath, Nath, say...
Hey, Nath, Nath, Nath, Nath...
Nath...
Şöyle de...
Nath always pisses on the bottle shop sign'cause he hates the guy that owns the bottle shop.
Nath hep içki dükkanı tabelasına işer. Çünkü içki dükkanının sahibinden nefret ediyor.
Nath's not fully in our crew.
Nath tamamıyla ekürimizde değil.
Yeah,'cause you laughed at him'cause Nath accidentally went in the girls'dunnies.
Evet, çünkü ona gülmüştün. Çünkü Nath yanlışlıkla kızlar tuvaletine girmişti.
You laughed to the point that it made him aggro so now, whenever Nath sees Lochi, he's always threatening to kick him in the nuts.
Sen o kadar çok güldün ki çocuk agroya bağladı. Bu yüzden artık Nath ne zaman Lochi'yi görse taşaklarını tekmelemekle tehdit ediyor.
Nath?
Nat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]