Objection overruled tradutor Turco
106 parallel translation
- Objection overruled.
- İtiraz reddedildi.
Objection overruled.
İtiraz reddedildi.
Objection overruled.
İtiraz red edildi.
OBJECTION OVERRULED.
İtiraz reddedildi.
Objection overruled.
İtiraz reddedildi!
- Objection overruled!
- İtiraz reddedildi!
Objection overruled!
İtiraz reddedildi!
Objection overruled, Major.
İtiraz reddedildi Binbaşı.
Objection overruled. Continue with your evidence, Advocate Louw.
İtiraz reddedildi, delilleriniz ile devam edin avukat Louw.
- Objection overruled.
- Öneri reddedildi.
Objection overruled. "
İtiraz reddedildi. "
"Objection overruled."
"İtiraz reddedildi."
Objection overruled.
Itiraz Kabul Edilmedi.
Objection overruled.
- İtiraz kabul reddedildi.
Objection overruled.
- İtiraz reddedildi.
Objection overruled.
İtiraz reddedilmiştir. Bay Siddiqui!
- Objection overruled!
- İtiraz reddedildi.
Objection overruled.
İtiraz kabul edilmedi.
Objection overruled on the grounds it's boring.
İtiraz, can sıkıcı olduğu gerekçesiyle reddedildi.
- Objection overruled.
İtiraz reddedildi.
Objection overruled.
İtiraz reddedilmiştir.
I'd like to talk to Mary alone. Objection, and I am not going to be overruled by anyone either!
İtiraz ediyorum, talebimi reddetmenizi de istemiyorum!
My objection then was overruled by Mr Justice Swindon.
O zaman yaptığım itiraz sayın yargıç Swindon tarafından reddedilmişti.
If that is the sole basis of your objection, Mr. Herrick, you are overruled.
Eğer itirazınızın tek dayanağı bu ise, Bay Herrick, reddedildi.
- The objection is overruled.
- İtiraz reddedildi.
Objection is overruled.
İtiraz reddedildi.
He raises an objection, but is overruled by the court.
İtiraz ediyor ama mahkeme itirazını reddediyor.
The objection is overruled.
İtiraz reddedildi.
Objection overruled.
Teşekkür ederim efendim.
- Objection is overruled, for the record.
- İtirazınız, kayıtlar için reddedildi.
I beg your pardon, Your Worship. Did you say that my objection is overruled?
Affedersiniz Sayın Hâkim, itirazımın reddedildiğini mi söylediniz?
Mr. Stern's objection is overruled.
Bay Stern'in itirazı reddedildi.
The objection is overruled.
İtiraz reddedildi, Avukat.
The objection of the defense has been heard and overruled.
Savunma makamının itirazı dinlendi ve reddedildi.
Objection to an all-white jury, overruled.
Tamamı beyaz olan jüriye itirazım reddedildi.
Prosecution's objection is overruled.
İddia makamının itirazı reddedildi.
Objection's overruled.
İtiraz reddedildi.
The objection's overruled.
İtiraz reddedildi.
- Objection. - Overruled.
- İtiraz ediyorum.
Your objection's overruled, Miss Cabot.
İtirazınız reddedildi, Bayan Cabot.
The objection has been overruled.
İtiraz reddedildi.
- Objection. - Overruled.
İtiraz ediyorum Reddedildi.
- Objection. - Overruled. I needed
Bir Noel günü, benden pişirmek için tavuk almamı istedi.
The objection is overruled.
İtirazınız reddedildi.
Miss Nyholm, this 12-hour window of viability offers insufficient time for an emergency injunction, so your objection is overruled.
Bayan Nyholm, bu 12 saatlik süre mahkeme emri çıkarılması için yeterli bir süre değildir o yüzden itirazınız reddedildi.
Mr. Zschau, I've overruled your objection.
Bay Zschau, itirazınızı reddettim.
If I hear objection, I say overruled.
İtiraz duyunca, reddedildi diyorum.
logical. Your objection is overruled, Ms. Walsh.
İtirazınız reddedildi, Bayan Walsh.
They recalled Sweeney to the stand, and the judge overruled my objection.
Sweney'i tekrar kürsüye çağırdılar, yargıç itirazımı reddetti.
Your objection is overruled, Lee.
İtirazın reddedildi, Lee.
Oh. Well, then, objection... uh, well, let's not say overruled.
O halde itiraza, reddedildi demeyelim.