English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ O ] / Ohh

Ohh tradutor Turco

7,575 parallel translation
Ohh! God!
Aman Allahım!
Ooh.
Ohh.
Ohh... Can you read me a story?
Bana bir hikâye okuyabilir misin?
Ohh. Oh. But hurting constantly.
Sürekli acı çekiyorum.
Ohh.
Haa.
Ohh. I'll call it in.
Merkezi arıyorum.
Ohh!
Ohh!
Ohh, my baby.
Ohh, bebeğim.
Ohh. Think we should prep him or something?
Onu hazırlamalı mıyız?
Ohh... Man!
Olamaz!
Wake up, Jess. - Ohh!
Uyan, Jess.
- Oh, yeah. Look at that.
- ohh şuna bak.
[Spits] Ohh, I'm sorry, Dad.
- Özür dilerim baba.
I'm doing a smidgle of recon. Ohh, say no more. - And you are?
Daha fazla anlatma.
Well, here we are. [Chuckles] Ohh.
İşte geldik.
Ohh, I didn't lie.
- Yalan söylemedim.
- Ohh.
Helga.
Ohh, Glen.
- Glen.
- Ohh, trippy.
- Kafam güzel oluyor.
Ohh! What are you doing?
Ne yapıyorsun?
Ohh! Ohh! Please.
Lütfen, lütfen dur.
Ohh, that sounds lovely, but we both know we can't do that.
- Kulağa harika geliyor ama ikimizde biliyoruz ki bunu yapamayız.
Ohh! I thought you meant world capitals.
Ben dünya başkentlerini diyorsunuz sandım.
Other than Cass, who's my favorite angel? Ohh.
Cass'in haricinde en sevdiğim melek kim mi?
Ohh, plus, we wrote that song.
- Yazdığımız şarkıyı da unutma. - Doğru.
- Ohh.
- Ohh.
Ohh! I'm so over him.
Onu umursamıyorum artık.
Well, we should probably take a picture so you can prove it. Ohh!
O halde kanıtlaman için fotoğraf çekmeliyiz.
He has to drive me everywhere now. Ohh!
Artık beni her yere kendi götürmek zorunda.
OHH... I ALWAYS KNEW YOU WERE DIFFERENT.
Farklı olduğunu başından beri biliyordum.
Ohh, okay.
Tamam.
Ohh! I hear it now.
Şimdi fark ettim.
Ohh. So my choices are evil wizard or pirate?
Yani seçeneklerim ya şeytani büyücü ya da korsan, öyle mi?
Ohh, what to do, what to do?
Ah ne yapsak, ne yapsak?
Ohh.
Ohh.
Ohh! Hey, Bonnie.
Bonnie.
Ohh! Not cool!
Bu hiç hoş değil!
Ohh!
Damon!
Ohh. What's the matter with you?
Senin neyin var?
- Whoa!
- Ohh!
Jeter's more consistent. - Ohh! - And he's more respected.
yine de Jeter daha istikrarlı biri.
Ooh!
Ohh!
Oh, yeah, real embarrassing, Kyle.
Ohh, gerçekten utanç verici, Kyle.
¶ ohh Reworking her image will only boost her so far.
Yeni imajı kazanmaktan hala çok uzak.
Ohh! No!
Hayır!
Ohh! How the hell are you so strong?
- Nasıl bu kadar güçlü olabiliyorsun?
Ohh. It's ruined.
- Mahvoldu.
- Ohh! Aah!
İmdat!
Ohh... Hold on a second.
Bekle bir saniye.
Let's go--ohh!
Hadi gidelim...
If she was absent a lot, that would've fueled both desire and rage in him. Ohh!
12 yıl!
ohhh 360
ohhhh 76
ohhhhh 19

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]