English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ O ] / Olaf

Olaf tradutor Turco

569 parallel translation
Tokuyawa, the Daimyo travels from Europe back to Japan.
O-Take San'ın hizmetçisi, Olaf J. Anderson, Eva. Tokuyawa Daimyo, Avrupa'dan Japonya'ya geri döner.
Olaf J. Anderson.
Olaf J. Anderson.
" Olaf, you changed a lot.
" Olaf, sen çok değiştin.
"I can't approve the marriage of Olaf Anderson with that Japanese girl, for it won't be long before we return home!"
"Çok geçmeden eve döneceğiz, bu yüzden Olaf Anderson'un bu Japon kızıyla evliliğini onaylayamam!"
"Olaf will never leave me..!"
"Olaf, beni asla terk etmez!"
"My dear Olaf, it is not nice of you, to make your little wife sad."
Sevgili Olaf, genç karını üzmen, hoş bir şey değil. "
" Come back swiftly Olaf...
" Çabucak geri gel Olaf...
"I have nothing, but my husband, Olaf Jens Anderson, will be back soon, and then you will certainly get the money!"
"Benim hiçbir şeyim yok, fakat kocam Olaf Jens Anderson, yakında geri dönecek, o zaman kesinlikle paranızı alırsınız!"
I am the wife of Olaf Anderson.
Ben, Olaf Anderson'la evliyim.
" Olaf Anderson, help for godsake!
" Olaf Anderson, Tanrı aşkına yardım edin!
But I cannot become your wife...
Fakat sizin karınız olamam. Ben Olaf Anderson'un karısıyım! "
Heinrich V. Rahner, Olaf Tystendal et Bernard O'Connor, the valorous pioneers lost in space
Heinrich V. Rahner, Olaf Tystendal et Bernard O'Connor, uzayda kaybolan yiğit öncüler.
When I was 17 years old, I punched Olaf Johnson.
17 yaşımdayken Olaf Johnson'a yumruk attım.
I apologized to Olaf.
Olaf'tan özür diledim.
Olaf, see that he gets something to eat.
Olaf, onun için yiyecek bir şeyler ayarla.
Why, yes, Olaf.
Elbette Olaf.
Good night, Olaf.
İyi geceler Olaf.
Ask Olaf to bring her down.
Olaf'a onu getirmesini söyle.
Olaf, take her upstairs.
Olaf, onu yukarı çıkar.
Olaf, I'm remaining here.
Olaf, ben burada kalıyorum.
Olaf.
Olaf.
Thank you, Olaf!
Teşekkürler, OLaf!
First, we didn't "roll in the hay." Second, Olaf is not a "joker."
Bir : Mercimeği fırına vermiyoruz. İki :
Olaf calls this "to regularize", by the way.
Olaf buna "düzene koymak" diyor.
He said his name is Olaf.
Adı Olaf'mış.
Olaf, leave now! Yes, I understand.
Çek git, Olaf, evet anlaşılıyor.
Olaf, go away!
Olaf, git.
No. 2, St. Olaf's Place.
No. 2, Aziz Olaf Sokağı.
And she had a friend with her, a boy named Olaf... from somewhere in the Viking country.
Ve yanında da Olaf adında... iskandinav bir arkadaşı vardı.
Olaf had been infected rather imperfectly... with a taste for the classic jazz of New Orleans... and his researches in this area took place under Picasso's window... where morning and night he practiced the trombone.
New Orleans'ın jazz şarkılarına kendini kaptırmıştı... ve bütün gün Picasso'nun penceresinin önünde... elinde bir trambolinle bir şeyler çalmaya çalışıyordu.
Olaf's trombone commenced early... finished late... and nearly drove Picasso out of his skull.
Olaf'ın trambolini sabahın köründen geceye kadar öttürüyordu... ve Picasso'da kafayı sıyırmak üzereydi.
Son of Olaf the Loud.
Gürültücü Olaf'ın oğlu.
Have you read Star Maker by Olaf Stapledon?
"Star Maker" okudunuz mu?
That's must reading, too.
Olaf Stapledon? Bu da okunması gereken bir kitap.
Now, we have here a second rib which we'll give to Olaf to pass around.
İkinci kaburga, Olaf diğerlerinize gösterecek.
- Olaf SCHNElDER
- Olaf SCHNElDER
- Olaf BODDEUTSCH lrmgard
- Olaf BODDEUTSCH lrmgard
Before we go home to spend Christmas with our families, why not have a celebration right here? St. Olaf style.
Noel'i ailelerimizle birlikte geçirmeye gitmeden önce neden burada St. Olaf tarzı küçük bir kutlama yapmıyoruz?
The St Olaf Courier Dispatch is known for its investigative reporting.
St Olaf Courier Dispatch araştırmacı haberciliğiyle tanınır.
Did I hear you say that you were from St Olaf?
St Olaflı olduğunu mu söyledin?
Don't get any ideas. I brought Olaf.
Aklına bir şey gelmesin.
Olaf!
Olaf'ı getirdim.
I think we can take Olaf.
Sanırım Olaf'ı haklayabiliriz.
- Good evening, Olaf.
- İyi geceler Olaf.
A war hasn't been fought this badly since Olaf the Hairy, high chief of all the Vikings, accidentally ordered 80,000 battle helmets with the horns on the "inside"
Gelmiş geçmiş bütün Vikinglerin en büyük önderi'Kıllı Olaf', 80,000 savaş miğferini yanlışlıkla boynuzları'içinde'olacak şekilde sipariş ettiğinden beridir, hiç bir savaş bu kadar berbat geçmedi.
Karan, the temple servant Kin-be-Araki, the teahouse keeper Hanake, O-take-San's servant girl Olaf J. Anderson Eva
Tapınak hizmetkârı Karan ; Tapınak hizmetçisi, Kin-be-Araki ;
Dear Olaf!
'Sevgili Olaf!
Olaf Anderson is not your husband and your mariage... "
Olaf Anderson senin kocan değil ve evliliğiniz... "
I can feel that... it's Olaf! "
Bu, Olaf! "
Olaf!
Olaf!
Of the murder of arthur reginald webster Charles patrick trumpington Marcel agnes bernstein, lewis anona rudd
Maktul, Arthur Reginald Webster Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter Felicity Jayne Stone, Jean-Paul Reynard Rachel Shirley Donaldson, Stephen Jay Greenblatt Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham Juan-Carlos Fernandez, Thor Olaf Stensgaard Pretoria Lordu Kimberley, Pretoria Leydisi Kimberley Yargıç Nigel Warmsly Kimberley Robert Henry Noonan ve Felix James Bennett'i 19 Aralık 1972 sabahı veya civarında öldürdüğünüz için.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]