English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ O ] / Or anywhere else

Or anywhere else tradutor Turco

157 parallel translation
Or anywhere else in that matter.
Ya da başka bir yerde olabilir.
He was the best tea planter in Ceylon or anywhere else.
Seylan'ın, hatta dünyanın en iyi çay yetiştiricisiydi.
Experimental research is always confidential be it here or anywhere else.
Deneysel araştırmalar burada veya herhangi bir yerde her zaman gizli olmuştur.
It'd never be possible to be together later, or anywhere else.
Sonra veya başka bir yerde birlikte olmak asla mümkün olmayacaktı.
All I know is this, he did not try to lure me to Bermuda or anywhere else.
Tüm bildiğim şu ki, Bermuda ya da başka bir yere götürmek için beni ayartmayı denemedi.
- Or anywhere else.
- Başka bir yerde de yok.
There was no transmission in Omaha. Or in Buffalo, or anywhere else.
Omaha'dan sinyal yollamadınız Boffalo ya da gittiğiniz başka biryerden de.
He had never been in France or anywhere else in Europe.
Fransa'ya ya da Avrupa'nın herhangi bir yerine hiç gitmemişti.
We don't have a seat in the middle of the front row... or anywhere else.
Ne en ön sıranın ortasında ne de başka bir yerde hiç yerimiz yok bayım.
- Here or anywhere else.
- Burada yada başka bir yerde.
There is no reason for Mr Bront'to play croquet with you in the garden or anywhere else.
Bay Bront'un bahçede ve ya başka herhangi bir yerde seninle kriket oynaması için bir sebep göremiyorum.
I wish I'd never been born there or anywhere else.
-... keşke hiç doğmasaydım.
Or anywhere else, for that matter!
Hatta herhangi bir yerde!
It could be Aldebaran, or anywhere else, just as long as you get away
Kurtulabildiğin sürece Aldebaran ya da başka bir yer olmuş umurunda değil.
I've never been arrested in Las Vegas or anywhere else. L...
Las Vegas'ta ya da herhangi başka bir yerde tutuklanmadım.
Our early-warning system will rule out the bomb having come from Russia or anywhere else.
Erken uyarı sistemine göre bomba Rusya'dan veya başka bir yerden geliyor olmayacak.
Or anywhere else.
Hiçbir yerde yoktu.
There is no record of you ever having taught at any public school, in California or anywhere else.
Sizin bir devlet okulunda eğitim verdiğinize... dahil hiçbir kayıt yok, ne Kaliforniya'da ne de başka bir yerde.
- Or the front seat, or anywhere else, vato.
- Ya da ön koltukta, ya da herhangi bir yere.
Or anywhere else.
Ya da başka yerindekini.
This is Miranda Veracruz de la Jolla Cardenal broadcasting live at Trumaine College where the group called NO MA'AM is picketing in support of Bud Bundy's inalienable right as an American to touch himself in the library or anywhere else for that matter.
Ben Miranda Veracruz de la Jolla Cardenal Trumaine Üniversitesi'nden canlı yayındayız. Kendilerine "KADINA HAYIR" diyen bir grup Bud Bundy'e bir Amerikalı olarak vazgeçelimez hakkı olan kütüphanede veya herhangi bir yerde kendini tatmin etme olayına destek veriyor.
Section 29-Alpha, Bulkhead 052... but there's no damage to Deck 15 or anywhere else on this ship.
Bölüm 129 Alfa'ya ait- - ama Güverte 15 yada geminin hiçbir yerinde hasar yok.
Or anywhere else.
Ya da başka bi'yerde.
Or anywhere else on the island?
Ya da adadaki herhangi bir yer?
We don't have a catalogue shooting in Florida or anywhere else.
Ne Florida'da ne başka yerde katalog çekimimiz var.
Or anywhere else on the island?
Veya adadaki başka bir yer?
She's a no-show at home or anywhere else she might go.
Kızdan haber yok. Evine ya da başka bir yere gitmemiş.
There is no peace, not here or anywhere else.
Barış yok, ne burada ne de başka bir yerde.
And if you think that riding people in this pretty ridiculous way is the way to improve service... in this bank or anywhere else you're out of your mind
Kaliteyi arttırmanın yolunun insanları bu şekilde ezmekten geçtiğini düşünüyorsan... bu bankada ya da herhangi bir yerde aklını kaçırmış olmalısın
We can't allow you to continue working here or anywhere else as a physician.
Burada, veya başka bir yerde hekim olarak çalışmana izin veremeyiz.
I... I can't deal with being in the engine room, or anywhere else where I was attacked.
Makine dairesine ya da saldırıya uğradığım yerlerden birine gidemem.
How can he go to the Building Department or anywhere else official?
Nasıl oluyor da İnşaat Departmanı veya resmi herhangi bir yere kabul ediliyor?
There was no transmission in Omaha. Or in Buffalo. Or anywhere else.
Omaha'dan sinyal yollamadınız Boffalo ya da gittiğiniz başka biryerden de.
This is one of the top hospitals in the core or anywhere else.
Bu merkezdeki en iyi hastane hatta evrendeki en iyisi.
Wormholes might exist somewhere fully formed, but you could not rip space to create a new one, over Manhattan or anywhere else.
Solucan delikleri bir yerlerde tam olarak şekillenmiş biçimde mevcut olabilirler ama Manhattanda veya herhangi bir yerde yeni bir solucan deliği oluşturabilmek için uzayı yırtamazsınız.
We will not stop our ministers from preaching the word, here or anywhere else.
Rahiplerimizin kelamı öğütlemesini engellemeyeceğiz, burada veya hiçbir yerde.
Whether you're from Hong Kong, Taiwan or anywhere else everyone just needs some simple fun.
Hong Kong'dan da olsan, Taiwan'dan da, veya başka bir yerden herkesin eğlenmeye ihtiyacı vardır.
- There's no place for us on Earth... or anywhere else.
- Embriyolar, - Dünya'da bize yer yok... yada başka bir yerde.
I will not step foot at any party or anywhere else that man will be.
O adamın bulunduğu partiye ya da başka herhangi bir yere adımımı atmam.
Or anywhere else in this state.
Yada bu eyaletin herhangi bir yerinde.
Not in New York or anywhere else.
- Ne New York'ta ne de başka yerde.
Doesn't much matter whether you do or you don't, for you can't sleep anywhere else.
Zaten baksan da kimin umurunda. Nasılsa uyuyabileceğin başka bir yer yok.
It's considered unlucky for a man to do his trading'or gin his cotton... or grind his meal or shoe his stock... anywhere else.
Takas, pamuğun temizliği, un yapımı ve stok satışını herkes benimle yapar.
The people in Auvergne, in a country where we failed like in Brittany, Vercors, or anywhere else who wanted to find the Resistance had no problem finding it, if that person really wanted to fight, or even to fight in the underground without necessarily going all out.
Ama Fransızlar Nazilerden daha mı iyiydi? - Beni Gestapo'ya sattılar 60 yaşında bir kadını vurdurtmuştum.
Look, I don't know what's going on around here, or if it's happening anywhere else, but we're a bunch of damn fools if we don't face the fact that we're in a hell of a lot of trouble, and we're gonna have to get together and fight it.
Burada ne olduğunu bilmiyorum, yada başka yerlerde ne olduğunu... ama zor durumda olduğumuz gerçeğinle yüzleşmezsek bir yığın lanet aptalız demektir... ve hep beraber kalıp, direnmek zorundayız.
Now I'd better drop you off and get Fat Sam's car back, or else I'm not going anywhere.
Şimdi seni bırakayım ve otomobilini Şişko Sam'e geri vereyim.
I want my money or I will open an account anywhere else!
Gidelim, Jack. Bir müşteri kaybettiniz, bu doğru.
Well we can't go anywhere or else that big scary monster outside will get us.
Ama dışarı çıkamayız, yoksa büyük, korkunç canavar bizi yer. Sence ne o?
in the armed forces or anywhere else.
Asla başarılı olamayacaksın.
Well, it doesn't much matter whether you do or don't... for you can't sleep anywhere else.
Aslında olup olmamanın da bir önemi yok çünkü başka bir yerde yatamazsın.
Anywhere else you have to be, Dr Stevens, or are you in?
Yetişmeniz gereken bir yer var mı, Dr. Stevens yoksa bize katılacak mısınız?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]