English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ O ] / Oye

Oye tradutor Turco

323 parallel translation
¡ Oye se ríe!
Gülüyor!
Oye.
Tabii.
Oye, you awake?
Oye. Uyandın mı?
- ¡ Oye! Mira. Margarita.
Niçin?
Oye, The pussy talks!
Oye, nonoş konuşabiliyormuş.
Oye, pea brain!
Oye, geri zekalı?
- Oye, come on, maricón!
- Oye, haydi o zaman.
- Oye, man, where you going?
- Oye, nereye gidiyorsun dostum?
Oye! El Rattler lives!
Çıngıraklı yılan yaşıyor!
Oye, Carlos! Can you read, man?
Oye, Carlos, sen okuyabiliyor musun dostum?
Oye, the lover!
Oye, çapkın herif.
Oye, mano, it's a snap.
Oye, mano, bu harika.
Oye stop that.
Oye kes şunu.
Oye, Marisa!
Baksana Marisa!
Oye, Ramon.
Oye, Ramon.
Oye, Flavio, take a couple Razorheads, go up to the Library.
Oye, Flavio, birkaç Razorhead alıp kütüphaneye gidin.
Oye, Mendoza! - Follow me.
Mendosa hazırsın.
Oye.
Hey.
Oye... you got me, okay?
Şimdi de beni çek hadi.
Hey, what do you think of "Oye Como Va"?
Hey, "Oye Como Va"'ya ne diyorsun?
Oye, Javier, you should feel good about this.
Bu işi yaptığın için kendini iyi hissetmelisin.
Oye, oye, oye.
Evet, evet, evet.
Oye, need a lift?
Hey, gideceğin yere bırakayım mı seni?
Oye, look at this.
Şuna bakın.
Oye, welcome to our picnic, compaà ± ero.
Pikniğimize hoş geldiniz, yoldaşlar.
¡ Oye!
- Oye!
Cuando la jefe oye de esto somos muertos!
Cuando la jefe oye de esto somos muertos!
Oye, muchacho, por aca.
Oye, muchacho, por aca.
Oye, Americano, maybe we're going too fast.
Oye, Americano, belki de çok hızlı gidiyoruzdur.
Crazy, right? . Oye, check this.
Çılgınca, değil mi?
Oye. How'd the hula girl match up?
- Heykel uydu mu?
Oye, ¿ qué haces con el viejo este, eh?
Bu ihtiyarla ne işiniz var?
- I guess so.
- Sanırım öye.
People often do... What, what did you say?
hep öye olur... ne demek bu şimdi?
You are the orderly of Captain Mishima. That's right. I was.
Albay Mishima ile çalıştın evet öye!
- The only good cop...
Oye, mamón, me la vas a pagar!
So is your aim.
Senin amacın da öye.
Before that, there were two other chimps... who got into fits of rage so severe... they tore each other apart!
Ondan önce, iki başka şempanze... öye bir öfke krizine girdiler ki... birbirlerini parça parça ettiler!
All the comedians say, "What if I came to your work and heckled you?"
Komedyenler öye demezler mi, "Ya ben senin çalıştığın yere gelip, lafını bölseydim?"
All the comedians say, "What if I came to your work and heckled you?"
Komedyenler öye demezler mi, "Ya ben senin çalistigin yere gelip, lafini bölseydim?"
So could she.
SİLMEYE HAZRLAN onun da öye.
Beller thinks so. He may be right.
Beer da öye düşünüyor. belki de hakıdır.
Really?
Öye mi?
Nice shotgun, asshole.
o ne güzel tüfek öye piçkurusu.
You just got- - You gotta be flexible in marriage, right?
Evlilikte biraz esnek olmaya ihtiyaç vardır öye değil mi?
It is, Dougal, it is!
Evet öye Dougal!
It's called jaywalking. Slow down.
Yola öye atlanır mı?
He's in, he's out!
Bir öye, bir böyle.
- I thought you would.
- Ben de öye düşündüm.
Yes, I hope so.
Evet umarım öye olur.
Oh, yeah.
Oye, eres una vergüenza.
oyez 20

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]