English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ P ] / Parkes

Parkes tradutor Turco

88 parallel translation
Well, when I see one of the Parkes of Boston serving hors d'oeuvre... I think I'm entitled to a pardonable curiosity.
Boston'lu Parkes'lardan birini aperatif servis ederken görünce... sanırım biraz merak maruz görülebilir.
The Parkes disgrace very easily.
Biliyorsun ki Parkes'lar çabuk utanırlar.
You know, the Parkes were never educated to face life.
Biliyorsun ki Parkes'lar hayat için gerekli donanımdan her zaman uzaktılar.
They knew a great deal about a family called... the Parkes.
Parkes ailesi hakkında oldukça bilgileri vardı.
number 15, driven by Michael Parkes ;
15 numaralı arabayla Michael Parkes ;
You threw the deputy off like this, and Parkes like this.
Şerif yardımcısını böyle fırlattın, Park'ı da böyle.
Got to practice, practice, practice, because there's 3 important things Professor Parkes says, and that's work, work, work.
pratik yapmalıyım, pratik pratik, cünkü Professor Parkes dediği 3 önemli şey var,
I'm never really sure about anything, Mr. Parkes.
ben hiçbirşey hakkında kesin emin değilim, Mr. Parkes.
Cecil was Parkes.
Cecil Parkes oldu.
Dear Mr. Parkes.
Sayın Mr. Parkes.
Dear Mr. Parkes...
sayın Mr. Parkes... cok uzun zaman önceydi. cok uzun zaman önce, biliyormusun?
Short, Payton, McDonald, Parkes!
Short, Payton, McDonald, Parles!
I've made a model of the telescope and dish in Parkes.
Ben, Parkes'taki teleskop ve çanağın bir maketini yaptım.
When Neil Armstrong lands on the moon... the world will be watching television pictures... from the radio telescope in Parkes.
Neil Armstrong aya iniş yaptığında, dünya Parkes'taki radyo frekanslarından televizyon görüntülerini izliyor olacak.
When Apollo 11 gets to the moon, Parkes is the receiving station.
Apollo 11, aya vardığında Parkes alıcı istasyon olacak.
The Parkes telescope, or as we call it, the Dish.... will track Apollo 11's journey.... gathering astronauts'signals, telemetry from the spaceship... and most important, the TV signals from the moon itself.
Parkes teleskopu, ya da bizim deyişimizle, "Çanak" Apollo 11'in seyrini takip edecek. Astronotlardan gelen sinyalleri, uzay gemisinden gelen ölçümleri ve en önemlisi de, aydan gelen televizyon sinyallerini alacak.
And I've accepted the invitation of the mayor of Parkes... to be there on Monday and witness firsthand... our vital contribution.
Ayrıca Parkes Belediye Başkanı'nın davetini kabul ettim pazartesi günü ilk elden bu işe verdiğimiz hayati katkıları görmek için orada olacağım.
The prime minister coming to Parkes.
Başbakan Parkes'a geliyor.
You know what people said when I proposed Parkes?
Parkes'ı önerdiğimde insanlar ne dedi biliyor musun?
Confirm Parkes is up and configured. As Apollo 11's readied for launch...
Parkes'ın hazır olduğunu ve yapılandırıldığını... ve Apollo 11'in fırlatmaya hazır olduğunu onaylayın.
Bob's got the nomination for Parkes.
Bob'un Parkes'a adaylığı söz konusu.
Dad, they're talking about Parkes.
Baba, Parkes'tan bahsediyorlar.
The signal from the radio telescope at Parkes... will come over the postmaster general's video system.
Parkes'taki radyo teleskoptan gelen sinyaller genel video dağıtım sistemi üzerinden yayınlanacak.
If it isn't the most beautiful girl in Parkes!
Parkes'taki en güzel kız gelmiş.
On the news they showed Parkes.
Haberlerde Parkes'ı gösterdiler.
If the moon's on our side of the world, Parkes is on-line.
Ay bizim tarafımızdayken, Parkes bağlantıya geçiyor.
When the Goldstone can't see Apollo 11, Parkes can.
Goldstone Apollo 11'i göremediğinde, Parkes görebiliyor.
Go ahead, Parkes.
Devam et, Parkes.
Copy that, Parkes.
Şunu kopyala, Parkes.
It's a big day for Parkes.
Parkes için büyük bir gün.
We're his first impression of Parkes.
Parkes'a dair ilk izlenimi biz olacağız.
On behalf of the people of Parkes, we welcome you.
Sayın Büyükelçi, Parkes halkı adına size hoşgeldiniz diyorum.
Have it fixed in a jiffy.
Üzgünüm Parkes. Hemen tamir edilecek.
Are you receiving a signal from Parkes?
Parkes'tan herhangi bir sinyal alıyor musunuz?
Flight Control, this is Parkes.
Uçuş Kontrol, burası Parkes.
Parkes, we'vee lost your signal.
Parkes, sinyalinizi kaybettik.
Houston, Parkes here.
Houston, burası Parkes.
Copy, Parkes.
Dinle, Parkes.
Parkes standing by.
Parkes beklemede.
I've never been more proud of being mayor of Parkes.
Parkes'ın Belediye Başkanı olmaktan daha önce hiç bu kadar gurur duymamıştım.
Parkes is on-line.
Parkes çevrimiçi.
Copy, Parkes.
Dinliyoruz, Parkes.
- That's Parkes lamb.
- Bu, Parkes kuzusu.
The prime minister arrived in Parkes.... received by the United States ambassador.... and local dignitaries eager to see the historic landing.
Başbakan da Parkes'a geldi.... Amerikan Büyükelçisi ve bölgenin ileri gelenleriyle....... birlikte tarihi inişi görmek için sabırsızlanıyorlar.
Parkes has the stable climatic conditions... conducive to the operation of large radio telescopes.
Parkes, büyük bir radyo teleskopun idare edilmesi için uygun iklim şartlarına sahip.
Parkes, please advise status.
Parkes, lütfen durumunu bildir.
It's a wonderful day for Parkes.
Parkes için harika bir gün.
Here's to Parkes!
İşte Parkes!
But " Congratulate Parkes Radiotelescope personnel... for the outstanding support of man's first lunar expedition.
Ama " Parkes'taki Radyo-teleskop personelini, insanoğlunun ilk ay yolculuğuna verdikleri destek için tebrik ederim.
Private Parks, sir.
- Er Parkes'ın efendim.
About eight weeks ago, we found the body of a young woman, Delphine Parkes.
Yaklaşık 8 hafta önce genç bir kadına ait bir ceset bulduk, Delphine Parkes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]