Pd tradutor Turco
1,654 parallel translation
PD already spoke to him.
Polis zaten onunla konuştu.
No, no, no, no. Dallas p.D.!
Dallas PD.
Dallas p.D., sweet cheeks!
Dallas PD, güzel popo.
I spend 10 years climbing the ladder at the Dallas pd, And you risk it all parking your car in my driveway.
Dallas PD merdivenlerine tırmanmak için 10 yılımı harcadım ve sen arabanı evimin önüne park ederek bunu riske atıyorsun.
Lieutenant, I have reason to believe Someone in the Dallas pd is working for Jimmy Nichols. Nichols?
Teğmen, Dallas PD içinden birinin Jimmy Nichols'a çalıştığına inanmak için sebeplerim var.
Well, well, Dallas pd hard at work.
Dallas polisi sıkı çalışıyor.
Pd's out combing the area for him right now.
Polis şu anda o bölgeyi kuşatmış durumda.
Kauai PD has been up and down the shoreline.
Kauai Polisi sahil şeridini didik didik etti.
Ah Young, Junghan senior, Washing Machine, Cham Mae Ya, Shin PD, 010, etc.
Ah Young, Junghan sunbae kuru temizlemeci, Cham Mae Ya, Yönetmen Shin, ışık şefi...
PD Park?
Park PD?
I met up with PD Kim Do Sang a couple of days ago.
Birkaç gün önce Başkan Kim Do Sang'la görüştük.
Yes, Mr. PD?
Evet, Yönetmen Bey?
Yes, Mr. PD.
Buyurun, Yönetmen Bey.
The PD was looking for you to express his thanks.
Yönetmen teşekkürlerini sunmak için sizi arıyordu.
I'm going to give the PD a call then.
Hemen Yönetmen Bey'i arıyorum.
Leo, call the Phoenix PD, will you?
Leo, Phoenix polis departmanı ara, tamam mı?
Phoenix PD doesn't know anything about this.
Phoenix polis merkezinin bir şey bildiği yok.
Local PD's hardcore on all motels and B and Bs.
Yeler polis, tüm otelleri aramaya başladı.
Bailey got to train Honolulu PD.
Bailey, eğitim için Honolulu P.D.'ye gitti.
You bringing her in? She's on her way to PD.
- Farmer'ın eski kız arkadaşı hâlâ orada yaşıyormuş.
Hail his ass in to PD.
Çocuğu karakola getirin.
Guy just sprung Jason McCann from PD ; now he's dead?
Adam az önce Jason McCann'i karakoldan çıkarttı ve şimdi ölü mü?
Did you check with PD? Yes.
- Profilini kontrol ettin mi?
Worth about ten grand, so Vice talked to Carl's fence, he never saw it, and PD's canvassing pawn shops.
10 bin dolar kadar. Vice bu arada Carl'ın satıcısı ile konuştu..... adamın heykelden haberi yok ve bizimkiler tüm rehincileri kontrol ediyor.
He's a rising star at Bethesda PD.
Bethesda polis departmanının yükselen yıldızı.
Best thing about being Chicago PD is having 10,000 friends.
Şikago Polisi olmanın en iyi yanı 10 bin tane arkadaşınızın olması.
Well, maybe you didn't suspect Cheswick, but someone at the Phoenix PD sure as hell did.
Belki siz Cheswick'den şüphelenmediniz ama Feniks'den bir polis şüphelendi.
Said he used to be a detective with the Phoenix PD.
Eskiden bir polis olduğunu söyledi.
Metro PD's got them up on the deck, along with the rest of the passengers.
Metro Polis'i onları güvertede diğer yolcularla birlikte tutuyor.
Metro PD, ATF...
Metro Polisi, ATF.
We searched the area. Went door-to-door with Metro PD.
Bütün bölgeyi araştırıp, Metro polisiyle kapı kapı gezdik.
Boss, Metro PD found Casey's car abandoned outside a restaurant.
Patron, Polis Casey'nin arabasını bir restoranda terkedilmiş olarak buldu.
Fingerprint scan confirms Virginia PD's I.D. It is NCIS Special Agent Earl Stark.
Virginia Polisi parmak izinden NCIS Özel Ajanı Earl Stark olduğunu tespit etti.
What did you get out of him before the PD shut him up?
Karakola tıkılmadan önce ağzından ne alabildiniz?
Hey, Seattle PD.
Selam, Seattle polisiyiz biz.
PD Park, good work.
Bay Park, çok çalıştınız.
PD Park is going to bitch...
Bay Park, dırdır edip duracak.
Hey, PD Park is here.
Hey, Bay park burada.
PD Jang said not to pass them out.
Bay Jang gerek olmadığını söyledi.
Are you PD Jang's assistant or mine?
Bay Jang'ın asistanı sen misin, yoksa ben mi?
Hyung, isn't PD Park younger than you?
Hyung, Bay Park, senden daha genç değil mi?
Why did you call me here, PD?
Beni neden buraya çağırdınız?
What are you going to do with PD Park?
Öteki adamla ne yapacaksın?
Crime scene photos of Elmo Vidivic and the preliminary autopsy report from Memphis PD indicate three gunshot wounds.
Olay yeri resimleri Elmo Vidivic'e ait.. ve Memphis polis depertmanından gelen otopsi sonuçlarına göre... vücuda 3 kez ateş edilmiş.
The local PD already talked to her, but she has no idea where he could be. He refused counseling.
Yerel polis, kadınla çoktan konuşmuş ama adamın nerede olabileceği konusunda hiçbir fikri yokmuş.
Mm-hmm. I'll meet you at the PD in ten minutes.
10 dakika içinde merkezde buluşalım.
Okay, call the local PD and wait for them here.
Pekâlâ, yerel polisi arayıp onları burada bekleyin.
Yeah, Chicago PD picked him up, Michigan Ave at 2 : 18 in the morning.
Evet, Chicago Polisi gece 2 : 18'de Michigan Sokağında tutuklamış.
I'm working off an old DUI but apparently Chicago PD erased the arrest footage.
Eski bir alkol soruşturması ama belli ki Chicago Polisi kamera kayıtlarını silmiş.
Baltimore PD!
Baltimore Polisi!
PD matched it to a kid named Sean Wilcox, released from juvie two days ago after serving time for weapons possession.
- silah bulundurmadan dolayı girdiği islahevinden - iki gün önce çıkmış. Görünüşe göre,