Perrier tradutor Turco
137 parallel translation
George is taking me to Perrier's.
George beni Perrier'in yerine götürecek.
Romano's and Frascati's and now Perrier's.
Romano, Frascati şimdide Perrier'in yeri.
We've got Cordon Rouge, Perrier Jouet.
Cordon Rouge var, Perrier Jouet var.
Ah, for me... Perrier Jouet!
Perrier Jouet olsun.
Vittel, Evian, Perrier?
- Su var mı? Vittel, Evian, Perrier?
- What about Perrier?
- Perrier nasıl?
I'll take Perrier then.
Perrier alayım.
There's a Pinch bottle and Perrier out there asking for Kelp.
Bir şişe likör ve Perrier alan biri Kelp'i soruyor.
I am Monsieur Milo Perrier.
Ben Mösyö Milo Perrier.
Inspector Perrier.
Dedektif Perrier.
Invitation to dinner and murder finally clear to Wang with appearance of Monsieur Perrier.
Wang sonunda yemek ve cinayet davetini anladï Mösyö Perrier'nin gelisiyle.
Or you, Mr. Perrier.
Ya da siz Bay Perrier.
Merely games, Monsieur Perrier.
Yalnïzca oyun Mösyö Perrier.
Miss Marble, Mr. Perrier and Wang, we'll investigate.
Bn. Marble, Bay Perrier ve Wang, arastïracak.
What do you make of this, Perrier?
Sence bu ne, Perrier?
Diamond, it's Perrier.
Diamond, benim, Perrier.
Need some clues, Mr. Perrier?
Ipucu lazïm mï Bay Perrier?
Please close door, Mr. Perrier.
Kapï kapatïn Bay Perrier.
I'm very worried about Mr. Perrier.
Bay Perrier için çok endiseliyim.
One, Monsieur Perrier?
Bir mi Mösyö Perrier?
As easily as you, Monsieur Perrier.
Rahatlïkla. Sizin gibi Mösyö Perrier.
We'll get you a half a lude, a Perrier water, a twist of lime... and a Perc chaser.
İkimize bir yarım sakinleştirici, bir Perrier maden suyu, bir dilim limon... ve hafif bir içki.
I'll just have a Perrier.
- Merhaba. Bir Perrier alayım.
Top him up with Perrier water or something.
İçkisine su falan ekle.
- A Perrier with lemon.
- Limon aromalı maden suyu.
Get me a Perrier with a twist?
Bana bir limonlu Perrier hazırlar mısın?
Perrier.
- Perrier.
Y'all got any Perrier around?
Etrafta Perrier var mı?
There's Perrier in the side bar.
Yan gözde Perrier var.
Perrier, Anchor Steam, Doctor Brown...
Perrier, Anchor Steam, Doctor Brown var.
- It's all right. It's Perrier.
- Sakin ol, Perrier.
Maybe Perrier.
Belki Perrier alırım.
How come we don't have anything to drink except perrier?
Neden sodadan başka bir şey içmiyoruz?
Could I interest anybody in anything to drink, uh, 7-UP, Perrier, formula?
İçecek bir şey ikram edebilir miyim? Gazoz, maden suyu, enerji içeceği?
Perrier water is what you want.
Perrier suyu alın.
Bartender, can I get a Perrier and a soda?
Barmen, bir Perrier ve soda alabilir miyim?
Orange juice and... no, a tomato juice
Biraz portakal suyu... Domates suyu kereviz, bir dilim limon biraz votka ve Perrier. Hayır.
A Perrier, please.
Bir Perrier lütfen.
A Perrier, sure.
Bir Perrier, emredersiniz.
Thank you. - A Perrier.
- Bir Perrier.
- I could use a Perrier.
- Biraz Perrier iyi olurdu.
But I will have a Perrier with lime.
Ama bir limonlu Perrier alırım.
- Bring him a Perrier.
- Ona peppier getir.
I figure the worst that could happen to me here... is I'd trip over an old Perrier bottle.
Burada başıma gelebilecek en kötü şey... bir soda şişesine takılıp düşmek herhalde.
Hey, can I have some salt and Perrier?
Hey, biraz tuz ve bez alabilir miyim?
Nothing but champagne and caviar.
Sadece şampanya ve havyar. Perrier-Jouet, ha?
Thirsty? - Perrier
" Susadınız mı?
I think I'll have a...
Sanırım ben bir şey alacağım Perrier.
So a "Bloody Mary" with Perrier?
Perrier karışımlı Kanlı Mary istiyorsun bence.
Some salt and some Perrier to remove the stain?
- Ruth, lütfen lekeyi çıkarmak için biraz tuz ve bez getir.
Salt and Perrier!
Tuz ve bez?