Planchet tradutor Turco
33 parallel translation
Planchet!
Planchet!
You recognized Planchet?
Planchet'yi tanıdın mı?
Planchet has his shop.
Planchet sokak üstünde dükkan işletiyor.
She whined, "Good Planchet, I have a secret to tell you."
Hıçkırıyordu. "Benim sevgili Planchet'ım, aç kapıyı. Kulağına bir sır söyleyeceğim" dedi.
Gentle Planchet.
Küçük Planchet'm.
Let's talk business, Planchet.
Bize gelince Planchet, işten konuşalım.
Forget it. But these 2,000 livres, Planchet, won't gather dust behind your split peas.
Hiç olmazsa bu 2000 lira... sebzelerinin arasında kokuşmayacak.
We are going to thwart a conspiracy, Planchet.
Biz komployu bozuyoruz, Planchet.
Planchet, ride ahead to Porthos'. Use your mule and take my horse.
Planchet, sen katırını ve... atlarımı al, önden Porthos'a git.
My good Planchet, I've scrapped for less than that.
Sevgili Planchet, bilirsin bundan daha az şey için dövüşmüşümdür.
Not now, Planchet!
Sırası değil, Planchet!
Aren't we waiting for Planchet?
Planchet'i beklemiyor muyduk?
Planchet.
Planchet.
Planchet will take care of you.
Planchet seninle ilgilenecek.
- Whoa! - Planchet.
Planchet.
If you are with Planchet, - then you must be- - - D'Artagnan, sir.
Eğer Planchet ile birlikteysen, o zaman sende şey olmalısın.
Planchet, he raised me.
Planchet beni yetiştirdi.
Over a billion pennies were minted in 1943, most of them in steel to conserve copper for World War II, but... a handful were struck in an old-style bronze planchet.
1943'te bir milyardan fazla peni basıldı, bunların çoğu çeliği 2. Dünya Savaşı'na saklayabilmek için bakırdandı ancak... bir avuç dolusu eski-tip bronz sikke olarak basıldı.
Planchet
Planchet Üçüncü silahşör olabilirdi.
Planchet? 15 seconds!
Planchet 15 saniye!
Planchet, what are you?
Planchet, sen nesin?
Will you, will you be staying here tonight?
- Bu gece burada mı kalacaksın? - Senin yatağını alacak, Planchet.
Planchet, I never thought I would say this, but Welldone!
Planchet, bunu söyleyeceğim anın geleceğini hiç düşünmezdim ama aferin.
- Shut up, Planchet.
- Kapa çeneni Planchet.
- Shut up, Planchet!
- Kapa çeneni Planchet.
I get the feeling that deep down you're all... Shut up, Planchet!
Kapa çeneni Planchet!
A clipped planchet Eisenhower can go for $ 400.
Eisenhower'dan gelen kırpılmış sikkeler 4OO doları bulur.
Up, Planchet!
Hadi, Planchet!
Planchet!
- Planchet!