English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ P ] / Please don't kill me

Please don't kill me tradutor Turco

628 parallel translation
- Please don't kill me.
- Lütfen beni öldürme.
Please don't kill me!
Lütfen beni öldürmeyin!
Oh, don't kill me, please!
Beni öldürmeyin, lütfen!
- Please don't kill me.
- Lütfen Bay Earle, beni öldürmeyin.
Please don't kill me.
Lütfen beni öldürme.
Please don't kill me!
Lütfen beni öldürme!
Please, please don't kill me.
Lütfen, lütfen beni öldürme.
Please don't kill me.
Lütfen öldürme beni.
So please don't kill me. I beg you.
Yalvarıyorum sana lütfen lütfen beni öldürme!
Please don't kill me, I'm begging you.
Lütfen beni öldürme! Sana yalvarırım!
"kid, kid, please don't kill me!"
"Kid, Kid, lütfen beni öldürme!"
So, please... don't let me kill any more people again.
Bir cevap alana dek... onun için, yalvarırım... beni daha fazla insan öldürmekten alıkoy.
Don't kill me. Please...
Lütfen beni öldürme, lütfen.
For my child's sake, please don't kill me.
çocuğumun hatırına, lütfen beni öldürme.
Please don't kill me.
- Lütfen beni öldürmeyin.
Please don't kill me.
Lütfen beni öldürmeyin.
Please don't kill me...
Lütfen beni öldürme...
Please don't make me kill you.
Lütfen beni seni öldümeye zorlama.
But please don't kill me For the love of God, let me live.
Lütfen beni öldürmeyin. Tanrı aşkına bırakın yaşayayım.
I beg you... Please... don't kill me
yalvarırım... lütfen öldürmeyin!
Please don't, you'll kill me.
Lütfen beni öldürmeyin.
Don't kill me, please
Lütfen beni öldürmeyin
- Please, don't kill me!
- Lütfen beni öldürme!
Chu Liuxiang, if you don't want to kill me, please go back with me.
Chu LiuHsiang, Ölmek istemiyorsan, Bana teslim ol.
Are you in Rome? Yeah. Help me please, don't let me kill myself.
Evet, kendime bir şey yapmaktan korkuyorum, yardım et lütfen.
Don't kill me, please.
Yapma, ne olur beni öldürme.
Don't kill me, take it, please.
Beni öldürme, al git.
Brother Phoenix please don't get mad let me explain! Stay back! Or I'll kill
Phoenix birader, lütfen kızma açıklayacağım... geri dur yoksa seni öldürürüm.
Please, don't kill me.
Lütfen öldürme beni.
But don't kill me! Please!
Ama öldürme beni lütfen!
Please, don't let him kill me!
Lütfen, beni öldürmesine izin verme!
Please, don't, don't let him kill me.
Lütfen, Beni, beni öldürmesine izin verme!
Please, don't let him kill me.
Lütfen, beni öldürmesine izin verme.
Just please don't kill me, all right?
Sadece hayatimi bagisla, tamam mi?
Please, sir, don't kill me.
Lütfen efendim, sakın beni öldürmeyin.
Please don't kill me!
Ne olur öldürme!
- Please don't let them kill me.
- Lütfen beni öldürmelerine izin verme.
Don't kill me, please!
Öldürme beni, lütfen!
- Jesus Christ! Don't kill me, please.
- Aman Tanrım, beni öldürme!
Please, don't kill me.
Lütfen beni öldürmeyin.
- "Please, don't kill me!"
- "Lütfen beni öldürme!"
"Please, don't kill me!"
"Lütfen beni öldürme!"
Peg, this is your birthday, please don't make me kill you.
Peg, bugün senin doğum günün. Lütfen seni öldürmeme sebep olma.
Please don't kill me.
Lütfen, öldürme beni.
Please don't kill me!
Beni öldürme lütfen!
He said, "God, please, don't kill me, Bill!"
"Allah aşkına vurma beni" diyordu.
- Please don't kill me!
- Lütfen beni öldürme!
"Please, sir, don't kill me."
"Lütfen bayım, bizi öldürmeyin."
Mr. Murawaka please don't kill me!
Bay Murawaka lütfen beni öldürmeyin!
Wyatt. Please don't kill me.
Wyatt, lütfen beni öldürme.
- Please! Don't kill me!
Lütfen, öldürme beni!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]