English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ P ] / Prune

Prune tradutor Turco

354 parallel translation
- He took only his prune juice.
- Sadece erik reçelinden aldı.
Even then I went so far as to examine the family tree and prune it to just the living members.
Derhal aile soyağacını incelemeye ve sadece hayatta olan üyelerle kısıtlamaya başladım.
Vodka, champagne, prune juice, floating chopped chives...
Votka, şampanya, erik suyu, Çin sarımsağı...
All that gold lying back there just waiting for some prune picker to stumble over it? - Maybe.
Altın oracıkta aptal birinin kösteklenip bulması için bekliyor mu?
It's like a stewed prune.
Erik hoşafı gibi.
I DON'T WANT TO LOOK LIKE A DRIED-UP OLD PRUNE. OH, MR. BEDEKER, YOU DRIVE A MEAN BARGAIN.
Beş yüz sene sonra muşmulaya dönmek istemem.
A prude? More like a prune!
İlkeciymiş, sen sefilin tekisin.
Soon I'm gonna look like an old prune.
Yakın zamanda kuru bir eriğe döneceğim.
Are you happy, Prune?
Mutlu musun Prune?
I must go, Prune.
Gitmeliyim hayatım.
Hey, Prune, isn't it interesting?
Baksana Prune, ne ilginç, değil mi?
let's not prune!
Başaramayız!
Knocked off six husbands by sprinkling arsenic on their prune whip.
Tatlılarına arsenik koyup, 6 kocasını tahtalı köye gönderen kadın mesela.
- Alex Kintner, they're beginning to prune.
- Alex Kintner, bunlar bumburuşuk olmuş.
If you prune any more of that, there'll be nothing left.
Biraz daha budarsan, geriye hiçbir şey kalmayacak.
Prune juice.
Erik suyu.
A four-foot prune.
Bir buçuk metrelik erik!
Four-foot prune?
Bir buçuk metrelik erik!
Chocolate prune cake in there.
İçinde erikli çikolatalı kek var.
The point ain't whether you like prune.
Buradaki olay senin eriği sevmemen değil.
- Just to make you feel at home... I'm gonna throw up a couple of bottles of prune juice.
- Sırf kendini evde hissedebilesin diye sana bir çift içinde elma suyu olan şişe atacağım.
I'm turning into a goddamn prune.
Lanet olası bir ahmak gibi oldum.
Any flavor but prune.
Ve yoğurt. Erikli.
Well, there you go. Oh, prune juice. Edgar.
Tamam, git al.
And your skin will be as wrinkled as a prune!
Yüzün, kuru erik gibi buruşacak.
You take your hands off me, you impotent prune!
Çek ellerini üzerimden iktidarsız hadım!
I could grow old and prune up, waiting for that.
Beklerken yaşlanıp, kuruyacaktım.
To make honey, young bee need young flower, not old prune.
Bal yapmak için, genç arı genç çiçeklere gitmelidir.
When they come for you, I'll go for prune face.
Seni almaya geldiklerinde, şu kurutulmuş erik suratlı olana saldıracağım.
Know how to prune? .
Nasıl budanacağını biliyor musun?
A LITTLE BRAN, COUPLE SHOTS OF PRUNE JUICE.
Bir kaç brendi, şehirdeki diğer meyve suları.
Mr. Young, a prune Danish and a seltzer.
Bay Young, erikli çörek ve maden sodası.
I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees.
Çimenleri kesip otları yakacaktım. Ağaçları budayacaktım.
Her boyfriend showed up... and pounded him into something that resembled a wet prune.
Kızın sevgilisi gelip adamı eşek sudan gelinceye kadar dövene dek.
Have you tried prune juice?
- Erik suyu denedin mi?
John Morrow, who will talk to us all about his new squid and prune juice diet.
John Morrow, bize yeni kalamar ve erik suyu rejimini anlatacak.
One false move out of you and I'm gonna prune your plant.
Yanlış bir hareketinde çiçeğini budarım.
That ivy could do with a bit of a prune.
Bu sarmaşık biraz budanabilirdi.
I'm sorry I spilled my prune juice on your blouse.
Erik suyumu bluzunuza döktüğüm için özür dilerim.
Tom, I look like a prune.
Tom, kuru erik gibiyim.
Prune quiche, that's one for our vegetarian friends.
- Hayır, beyin mi? Kuru erikli kiş, vejetaryen dostlarımız için.
It's a prune, hardened. It's a hardened prune.
Bu bir erik kurusu, yani kurutulmuş erik.
But the prune's had it.
Ama erik gitmiş.
He got me in the prune.
O sadece eriği vurmuş.
If I wanted to be a prune, I'd try lawn bowling.
Eğer budala olmak isteseydim, çimde bowling oynardım.
How come you never gave him prune juice?
Nasıl olurda ona hiç erik suyu vermezsiniz?
But there's another part that I've seen. A part that comes in and drinks prune juice.
Ama benim burda gördüğüm başka bir parçası var ki, buraya gelip erik suyu içiyor.
Drink your prune juice.
Erik suyunu iç sen.
- Prune the fruit trees.
- Ağaçları budayın.
Well, this looks like a prune pit.
Bu bir erik çekirdeğine benziyor.
Prune juice!
Buraya geldiğinden beri Higginsville'den kaçmaya çalışıyorsun. Saçma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]