English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ Q ] / Qin's

Qin's tradutor Turco

69 parallel translation
GUARDIANS OF QIN SHI HUANG'S TOMB
QIN SHI HUANG'IN MEZARININ KORUYUCULARI.
Gui Wu, let's go to the Qin Family.
Gui Wu, Qin ailesine gidelim.
She's in the Qin household, do you have the guts to go?
Qin evinde, gidecek cesaretin var mı?
Oh, Brother Qin, it's you
Oh, Birader Qin, sensin!
The one with the blade is Qin Ming's son Qin Ren
Kılcı olan ise... Qin Ming'in oğlu Qin Ren
In Emperor Qin's drive to consolidate his far-flung empire, he took drastic measures to standardize everything within it.
İmparator Çin, hükümdarlığında uzaklara yayılmış imparatorluğunu pekiştirmek için her şeyi tektipleştirmek adına sert tedbirler aldı.
Emperor Qin's philosophy- - the only one permitted- - was called "legalism," which is just what it sounded like, do as the law says... or else.
İmparator Çin'in felsefesi - izin verilen tek felsefe - "kanunculuk" olarak adlandırılıyordu ve bunun da anlamı açıktı : "Kanun ne derse onu yap, yoksa fena olur."
It's better to die by the sword of Qin Wu Xin, than live like me.
Benim gibi yaşamaktansa, Qin Wu Xin'in kılıcıyla ölmek daha iyidir
Indeed, Master Qin.
Haklısınız, üstad Qin
So it's Master Qin.
Demek Üstad Qin buradalar!
Master Qin, please pick a sword that's readily made.
Üstad Qin, lütfen zaten hazır bitmiş olan kılıçlardan seçiniz
Master Qin, my dad said it's not for sale.
Üstad Qin, babam onu satmak istemiyor
Qin Wu Xin? Let's go.
Kaçalım!
Why did Qin Wu Xin insist so badly for my dad's sword?
Qin Wu Xin neden babamdan o kılıcı ısrarla istedi?
Why is he called Qin Wu Xin?
Neden ona * Qin Wu Xin derler? ( * ; "yeni silahşörün şarkısı" demek )
That's why he's named Qin Wu Xin.
O nedenle ona * Qin Wu Xin derler ( * ; "yeni silahşörün şarkısı" demek )
Master Qin, he's here.
Üstad Qin, o burada!
It's about Qin Wu Xin...
Qin Wu Xin hakkında...
Where's Qin Wu Xin?
Qin Wu Xin nerede?
Qin Wu Xin has now dug up, something which lay peacefully for twenty years, and has caused quite a stir.
Şimdiyse Qin Wu Xin eski yaraları deşiyor 20 yıldır başarıyla saklanan sır onun yüzünden açığa çıkıp ortalığın karışmasına sebep olacak!
You've been with Qin Wu Xin, and ought to know his style and technique very well.
Onca yıldır Qin Wu Xin'nin yanındaydın! Onun tarzını ve tekniğini iyi biliyor olmalısın!
He will be carrying a map of Qin Emperor's Terracotta Army.
çin imparator ordusuna ait bir harita taşıyor.
You die a brave warrior of Qin.
Sen de, Qin'in yürekli bir savaşçısı olarak ölüyorsun.
If you kill the King of Qin... you're assured a place in Yan's ancestral temple.
Qin İmparatorunu öldürürsen Yan'ın en güzel yerlerinden birinde malikânen olacak.
The King of Qin has started troop movements.
Qin İmparatoru, ordusunu hareketlendirmeye başlamış.
Your Majesty's father was the King of Qin.
Majestelerinin babası Qin İmparatoru idi.
The Qin troops have surrounded the Zhao capital.
Qin ordusu Zhao başkentini kuşatmış.
His success was short-lived... as the Qin Dynasty lasted only for 1 5 years and was overthrown by the Han.
Ancak bu başarısı kısa sürdü ve Hanlar, Qin Hanedanı'nın hakimiyetine 15 yıl sonra son verdi.
To the astonishment of all a mighty warrior of Qin has smashed them
Hayret ki Qin'in kudretli savaşçısı hepsini hakladı.
Several hundred thousand Qin troops were readying for the next onslaught I studied the character all night trying to unlock the secret of his skills
Birkaç yüz bin Qin askeri bir sonraki saldırı için hazırlanırken ben bütün gece yazıyı inceledim onun kabiliyetindeki sırrı çözmek için.
She's the daughter of a Zhao general who died in battle against Qin
Qin'lere karşı bir savaşta ölmüştü. Onun kılıcını miras aldı.
Chen Qin met Zhou Yu by chance because a woman painted a picture on china.
Chen Qin, Zhou Yu ile bir rastlantı sonucu tanışır,.. ... çünkü o, çini süsleyen bir kadındır.
Chen Qin's poem was written for one woman but the voice of the woman is drowned in the world of his creation.
Chenqin'in şiiri, bir kadın için yazıldı,.. ... fakat onun yarattığı dünyadaki kadının sesi kısıktı.
Qin, you misspelled it.
Qin, adı yanlış yazmışsın.
It's a surrender of our sovereignty to Qin!
Bu, bizim Qin İmparatorluğu'na teslim olmamız anlamına gelir!
The Qin Emperor gifted him one of his concubines, but he picked the Emperor's favourite.
Qin İmparatoru, ona eşlerinden birini hediye etti o da, İmparator'un en gözde eşini seçti.
The prince even fought a bout with Qin's greatest warrior, and exchanged sword with him.
Prens de, Qin'in en meşhur savaşçısıyla dövüştü ve onunla kılıçları değişti.
My initial assessment : it's forged around the Qin dynasty.
İlk incelemelerime göre kılıç, Qin Hanedanı dönemine ait.
Looking at the design and decorations, I'd say it belonged to a Qin general.
Şu yapısına ve süslemelerine bakarsak bunun bir Qin generaline ait olduğunu söyleyebiliriz.
Where's the Qin Emperor's sarcophagus?
Qin İmparatorunun tabutu nerede?
Ai Qin, what's wrong?
Ai Qin, ne oldu?
Thing's a thousand years old, yes, from the qin dynasty, if that means anything to you.
Bu Qin Hanedanı'ndan. Bilmem sizin için bir şey ifade ediyor mu?
Qin Quan is finding a way out for us.
Qin Quan bizim için bir yol bulmaya çalışıyor.
Mr.Qin and I knew each other before Just acquaintances
Bay Qin ve ben daha önceden de tanışıyorduk.
And how much more impressive they must have been in their day, when the sides were as smooth as glass, reflecting the desert sun.
Efsaneye göre, Qin Jiushao aşağılık adamın tekiydi. İmparatorluğun yozlaşmış bir idarecisiydi.
Sometimes, in the shimmer of the desert heat, you can almost see these shapes. It's the hint of symmetry hidden inside these shapes that makes them so impressive for a mathematician.
Qin Jiushao, sıklıkla "Bir kaplan ya da bir kurt kadar vahşi ve bir akrep ya da bir yılan kadar zehirli" şeklinde tarif edilirdi.
Such a ratio has been associated with the perfect proportions one finds all over the natural world, as well as in the work of artists, architects and designers for millennia.
Qin, etrafımızdaki dünyayı ölçerken karşısına çıkan denklemleri çözmeye çalışmaya başladı. Karesel denklemler ya da 2. dereceden denklemler 2.kuvveti alınmış sayıları içeren denklemlerdir. 5 x 5 gibi.
For me, the most impressive thing about the pyramidsis the mathematical brilliance that went into making them, including the first inkling of one of the great theorems of the ancient world, Pythagoras'theorem.
Fakat Qin, daha da karmaşık olan "Kübik denklemler" ile ilgileniyordu. Kübik denklemler ya da diğer adıyla 3. dereceden denklemler 3. kuvveti alınmış sayıları içerir. 5 x 5 x 5 gibi.
Every problem was solved using concrete numbers and then if a verification would be carried out at the end, it would use the result and these concrete, given numbers, there's no general proof within the Egyptian mathematical texts.
Qin, bu parçaları da dahil edip yeni bir kübik denklem oluşturdu. Artık, bu yeni kübik denkleme çözüm bulmaya çalışarak ilk tahminini düzeltebilir ve böylece devam edebilirdi.
But it's a mark of the sophistication of Egyptian mathematics that they were ableto produce such a beautiful method.
Matematikte herşeyin kesin olmasını isteriz. Ve Qin de, bu karmaşık denklemlerin kesin çözümünü sağlayacak bir formülü, bir türlü ortaya koyamıyordu.
Qin then conquered Han and Zhao subsequently.
Qin daha sonra Han ve Zhao'yu sırayla fethetti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]