Quiznos tradutor Turco
54 parallel translation
- But I bet you had it over at Quiznos.
- Ama Quiznos'tayken vardır.
Not at quiznos, we didn't.
Sandviç konusunda değil.
For example, Sheldon had Quizno's for lunch.
Mesela, Sheldon öğle yemeği için Quiznos'a gitmişti.
By the way, you didn't join us because you stuffed yourself with a chicken carbonara sub at Quizno's.
Bu arada, eğer bizimle gelmen gerekirse, bunu yapma çünkü, Quiznos'ta tıka basa Karbonara Soslu Tavuk yedin.
Quiznos, El Pollo Loco, uh...
Quiznos, El Pollo Loco, Uh...
Quiznos, Quiznos... must be a code...
Quiznos, Quiznos... Bir kod olmalı...
Hey, Jake, it's Steve, from Quiznos.
Hey, Jake, Ben Quiznos'dan Steve, Haberler kötü...
I had two ideas. Nowhere and Quiznos.
Hiçbir yere gitmeyelim ve Quiznos yiyelim demiştim.
It was either this or Quiznos,
Ya burası ya da Quiznos olcaktı,
Tonight, it's you, me and Quiznos.
Bu gece sen ve ben Quiznos'dayız.
Not listening. Quiznos.
Dinlemiyorum.
Embrace the toasty goodness, huh?
Quiznos. Lezzetin anasına kucak aç.
Well, the fact that she apparently is dating an 81-Year-Old billionaire Who owns a quiznos on the turnpike.
Ücretli yolda Quiznos sandviççisi olan 81 yaşındaki bir milyarderle birlikteymiş
What's her face fr quiznos.
Hep Quiznos'da yiyor.
There is a girl here that also works at Quiznos.
Buradaki kızlardan biri Quiznos'da da çalışıyor.
She's really nice to me here but really mean to me at Quiznos.
Burada bana iyi ama Quinos'ta oldukça kötü davranıyor.
The funny thing is, the whole time this all was going down I couldn't help but think I could've come up with better signs. Although you gotta love the Quiznos guy.
Komik olan şey, bunca olan olaydan sonra yardım edememem, ama bunları takiben her seferinde farklı bir iz bırakmış olmam.
New Honey Chicken at Quiznos.
Quiznos'a yeni kaşar sandviçi geldi.
- Not now, Quiznos.
- Şimdi olmaz, Quiznos.
Quiznos, Second Avenue, I know you.
İkinci Bulvar'ın oradaki Quiznos'ta. Seni tanıyorum.
- Later, Quiznos.
Quiznos'ta görüşürüz.
Want to get a little quiznos, hang out in the pharmacy, - kick it old school?
Eskisi gibi birer sandviç alıp ilaç bölümünde takılalım mı?
It's too thin if I were making a foot-long brain sandwich at Quiznos.
Quiznos'ta beyinli sandviç yapıyor olsaydım çok ince olurdu.
Uh, to Starbucks or quiznos?
Starbucks mı, Quiznos mu?
Well, I can't just put his address down on the I.N.S. forms as "behind the Quiznos."
"Quiznos" un arkası diye yazamam.
Owen is at Quiznos on his break.
Owen mola verdi, Quiznos'ta şu an.
It's a cocktail party, not a Quiznos opening.
Bu bir kokteyl, lokanta açılışı değil.
- Okay, time for a pop Quiznos
- Pekala vakit.. Quiznos vaktidir
Uh, what is, what is a pop Quiznos?
Peki Quiznos nedir?
to Quiznos..
yapılan bir yarışma..
Pop-Quiznos :
Pop-Quiznos :
They could do the same thing at any Quiznos.
Lokantalarda da aynı şeyi yapıyorlar.
- Damn. Move over, Ms. Quiznos, big fat's got a new chick.
Kımılda Ms. Quiznos, Koca göt yeni kız yaptı.
Where's the quiznos?
Tostçu nerede?
You're the quiznos.
Tostçu sensin.
It's like a haunted Quiznos in here.
Burası sanki perili bir Quiznos.
So you know that mentally unstable guy who lives in front of the Quiznos?
Quiznos'un önünde yaşayan dengesiz herifi biliyor musun?
¶ that was a quiznos and my bitch went to rob it ¶
# Quiznos'mus meger, kaltagim da soymaya gitmis orayi #
Because I was thinking I might want Quiznos for lunch today.
Çünkü bugün öğlen Quiznos'ta öğle yemeği yemek istiyor olabilirim.
Quiznos does not cost... $ 500?
Quiznos 500 dolar tutmaz ama?
My boss at Quiznos once told me his wife's dying wish was that I let him motorboat me.
Quiznos'daki patronum bir keresinde, karısının ölmeden önce onu göğsüme bastırmama izin verdiğini söylemişti.
Okay, so she may have been motorboated out of Quiznos.
Pekâlâ, o Quiznos'dakileri göğsünde kaybetmiş olabilir.
Somebody saw me holding hands with a guy at Quiznos this morning.
Birisi bu sabah Quiznos'da beni bir adamla el ele tutuşurken görmüştü.
And not above a Quiznos.
Ve Quiznos'un üst katında değil.
Most kids just get a summer job at Quiznos.
Çoğu kişi yazın Quiznos'ta * çalışıyor.
At a Quiznos, actually, across the street from her college.
Okulunun karşısındaki Quiznos'ta.
- Stacy from Quiznos?
- Sandviççideki Stacy mi?
And you should pick me for Miss California Quiznos 1999, because I want to...
Ve Miss Kaliforniya Quiznos 1999 için beni seçmelisiniz çünkü ben...
I wanna, I wanna, I wanna, I wanna Really, really, really be Miss California Quiznos 1999!
# Ben, ben, ben, ben #... çok ama çok Miss Kaliforniya Quiznos 1999 olmak istiyorum!
What's the smile all about? Did you get the last punch on your Quiznos card?
Bu tebessüm de neyin nesi?
It's no fault of Quizno's.
Quiznos'ta bir sorun yok.