Quotable tradutor Turco
18 parallel translation
A quotable remark?
Demek not edilmeye değer bir söz.
They're hardly quotable.
Çünkü kolay yazılabilecek mesajlar değil.
As Tolstoy said in Quotable Notables...
Tolstoy`un, Quotable Notables`da söylediği gibi...
If it's quotable, it's probably Freud.
Birisinin sözüyse büyük ihtimalle Freud'dur.
Quotable.
Alıntı yapılabilen.
I'm not quotable.
Alıntı çıkmaz.
He has a quotable quote?
Güzel bir sözü mü var?
But it's more quotable if you say it out loud.
Ama bunu sen söylersen daha etkili olur.
Was I quotable?
Bundan bir şeyler çıkartabilir misin?
I do believe... "Casablanca" holds the record for the most quotable lines in the history of cinema.
Sanırım "Kazablanka" sinema tarihinin en çok alıntısı yapılan filmi rekorunu elinde tutuyor.
Well, sir, it looks like your dad is a quotable notable.
Görünüşe bakılırsa baban hakkında yazılmaya değer biri.
You should be in Starbucks writing me some funny shit, some funny, quotable shit, too, nigga.
Senin şu an Starbucks'ta oturup bana komik, alıntılanacak bir şeyler yazıyor olman lazım.
The ever-quotable Rahm Emanuel.
Her daim alıntılanabilen Rahm Emanuel.
Quotable
Quotable
You're surprisingly quotable.
Şaşırtıcı bir şekilde alıntı yapılmaya değersin.
You are very quotable, you know.
Çok alıntılanabilirsin, biliyorsun.
You're quotable.
Sözlerin iyi alıntı yapılır.
There you go again, Mr. Quotable.
Yürü be Bay Alıntıcı.