Raffi tradutor Turco
81 parallel translation
I just wanna thank you for all your help on this.
Raffi, yardımların için çok teşekkür ederim.
Armando and Raffi.
Armando ve Raffi.
Everything from "change me" to "turn off that damn Raffi record."
"Altımı değiştir" den "kapat şu lanet Raffi müziğine" kadar herşeyi.
Two coffees, Raffi.
İki kahve Raffi.
Come on, Raffi, I understand.
Yapma ama Raffi.
Because I love you well, Raffi.
Çünkü seni seviyorum Raffi.
I brought your Raffi tape.
Raffi kasetini getirdim.
You see, Tuesday, I can take my kid to hear Raffi.
Salı günü çocuğumu Raffi'yi izlemeye götürebilirim.
You see, Tuesday I can take my kid to hear Raffi.
Salı günü çocuğumu Raffi'yi izlemeye götürebilirim.
Raffi, the real point of this poem is that the girlfriend is crazy!
Raffi, bu şiirin ana konusu, kız arkadaşın deli olması!
Raffi, do you want me to lie?
Raffi, yalan söylememi ister misin?
I'll call Ralphie right away and tell him to bump another Baptist.
Hemen Raffi'yi arayayım ve ona bir Baptist'i daha atmasını söyleyeyim.
That's why I have invited Raffi to join the league.
Bu yüzden, Raffi'yi lige katılmaya davet ettim.
Secondly, he's in Chicago.
Ayrıca, Raffi Chicago'da.
Raffi bomb.
Raffi bombası.
It's the draft board, Raffi.
O kura tahtası, Raffi.
We got our eighth, we got Raffi.
- Sekizinciyi bulduk. Raffi girdi Lig'e.
You don't get a vote, Raffi.
Senin oylamaya hakkın yok, Raffi.
Um, so we talked about it and we've come to a decision and, uh, congratulations, Raffi.
Aramızda konuşup bir karar verdik o yüzden, tebrikler Raffi.
Raffi is part of our league.
Raffi Lig'in bir parçası oldu.
- I think you did it because you're scared of me.
- Raffi'yi seçtiniz çünkü benden korkuyorsunuz.
Raffi, it's your pick.
Raffi, sıra sende.
Oh, Raffi's coming by for a drink.
- Bu arada, Raffi de buraya geliyor.
'Cause he's in the league.
- Çünkü Raffi de artık Lig'in bir parçası.
Raffi in the house!
Raffi geldi!
Hey, it's Raffi.
Raffi gelmiş.
How's it going, bros? Raffi bringing the heat right away.
Nasıl gidiyor, dostlar?
Ah, the shit-talking has already started between week one adversaries Raffi and Kevin..
İlk hafta rakipleri Raffi ve Kevin arasında atışmalar başladı.
Raffi, what are you... Oh, my God.
Dur lan, ne yapıyorsun, Raffi?
Hey, Raffi.
- Hey, Raffi.
Raffi, what are you doing here?
Raffi, ne arıyorsun burada? !
Hey. Oh, you're so gross.
İğrençsin Raffi.
How are you doing, Raffi?
Sen nasılsın, Raffi?
Jesus, Raffi.
Tanrım, Raffi.
Wait, Raffi...
Dur, Raffi...
Now that I've met Raffi, how can I go back to Bear?
Artık Raffi'yle tanışmışken, nasıl Ayı'ya dönebilirim?
Go to Beth as I shall go to Raffi.
Benim Raffi'ye gittiğim gibi sen de Beth'e git.
What makes Raffi tick?
Raffi neler düşünüyor?
Check out the look Raffi's giving me.
Raffi'nin bana attığı bakışa baksana.
For a gal who's never been out of the box, Raffi really thinks outside of the box.
Kutunun dışına çıkmamış birine göre, Raffi oldukça kutunun dışında şeyler düşünüyor.
I have to rest up before tonight's encore performance with Raffi.
Raffi'yle yapacağımız tekrar yayınından önce iyice dinlenmek gerekiyor.
- But Raffi and I were gonna...
- Ama Raffi'yle ben... - Hayır!
Okay, I'll admit I betrayed you, but in my defense, I really, really want to have sex with Raffi again.
Tamam, itiraf ediyorum sana ihanet ettim, ama Raffi'yle tekrar seks yapmayı acayip istiyorum.
Turns out Raffi wasn't fresh out of the box.
Raffi sağlam pabuç değilmiş meğersem.
Raffi wants to cuckold me.
Raffi cuckold istiyor.
Maybe Raffi.
Belki Raffi.
Uh, Raffi...
SAAT : 16 : 15
Raffi!
Raffi!
Oh, Raffi, you magnificent son of a bitch.
* Dişlerini fırçala * Raffi, seni muhteşem orospu çocuğu.
Oh, man.
Raffi ortama heyecan getirdi yine.
He's more worthless than the black Thompson Twin.
Raffi, zenci Thopson İkizleri'nden daha değersiz.