English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ R ] / Rafiq

Rafiq tradutor Turco

83 parallel translation
On the Mumbai national Highway this afternoon... in an encounter between the Mumbai police and the underworld... the dreaded gangster Rafiq SuIeman was killed
Öğleden sonra Mumbai Ulusal Karayolu üzerinde... Mumbai polisi ve yeraltı dünyası arasındaki çatışmada... Azılı gangster Rafiq SuIeman öldürüldü
The Mumbai police were on the look out for Rafiq for a Iong time
Mumbai polisi uzun zamandır Rafiq SuIeman'ı arıyordu
Rafiq SuIeman was accused of four murders... apart from the killing of the legislator Patwardhan
Rafiq SuIeman dört cinayetten suçlanıyordu... ve bunun dışında Meclis üyesi Patwardhan'ı öldürmekten
It is reported that Rafiq SuIeman worked for underworld don Zameer Zafar
Rafiq SuIeman'ın yeraltı patronu Zameer Zafar için çalıştığı rapor edildi
The police wanted to arrest Rafiq... but he opened fire and the police had to resort with retaliatory firing
PoIice Rafiq'i tutuklamak istedi... fakat Rafiq ateş açtı ve poIis de ateşle karşılık vermek zorunda kaldı
should we have presented Rafiq in court without any evidence?
Herhangi bir delil olmadan Rafiq'i mahkemeye mi sunacaktık?
"including Rafiq, that's the fiftieth Victim, sir"
"Rafiq dahil, ellinici kurban oldu, efendim"
Rafiq's sister lives in Bhiwandi.
Rafiq'in kızkardeşi Bhiwandi'de yaşıyor.
Syrian state-sponsored assassination - just like they did with Rafiq Al-Hariri, the prime minister of Lebanon.
Suriye devletinin desteğini alan bir suikast. Lübnan Başbakanı Refik el-Hariri'nin başına gelen gibi.
Kaleem Rafiq was abducted by masked gunmen in front of his home.
Kelim Refik evinin önünde maskeli adamlar tarafından kaçırıldı.
Sir, what do you think happened to Rafiq and Jamali?
Bayım, Refik ile Cemali'ye ne olduğunu düşünüyorsunuz?
Looks like Rafiq.
Refik'e benziyor.
But whatever this person's doing, he's covertly linked to Rafiq and Jamali.
- Olabilir. Ama her ne yapıyorsa adam Refik ve Cemali'ye gizliden bağlantılı.
So was this person trying to root out Jamali and Rafiq as traitors?
Yani bu şahıs Cemali ve Refik'i araştırıp hain olduklarını mı bulmuş?
Actually, the analysis described a very curious player, traversing the network to uncover information, but in collaboration with Rafiq and Jamali, and his name is Benjamin Rajar.
Hayır, doğrusu, analiz gizli bilgileri ortaya çıkarmaya çalışan ağı dikkatlice inceleyen çok meraklı bir oyuncu tanımlıyor ama Refik ve Cemali ile ortaklaşa biçimde. Adı ise Benjamin Rajar.
Well, two days before he was killed, Kaleem Rafiq called your law office.
İki önce öldürülen adam, Kelim Refik hukuk büronu aramış.
Rafiq said he and Jamali did.
- Refik ve Cemali onunla konuşmuş.
Remember the analogy where we thought that Rafiq and Jamali were the oarsmen working - against the rest of the team?
Refik ve Cemali'yi takımın aleyhinde çalışan kürekçiler olarak düşündüğümüz örneksemeyi hatırlıyor musunuz?
He killed Rafiq and Jamali because they got suspicious.
Refik ve Cemali'yi şüpheli olduklarından öldürdü.
I got a message to deliver that bag to Rafiq.
Rafiq'e iletilecek bir mesajım vardı.
He was Rafiq's customer.
O Rafiq'in müşterisiydi.
I asked Rafiq who he was.
Rafiq'e kim olduğunu sordum.
Where can I find Rafiq?
Rafiq'i nerede bulabilirim?
Patkar is bringing Rafiq to the headquarters.
Patkar, Rafiq'i merkeze getiriyor.
Show the sketch to Rafiq and verify it.
Robot resmi Rafiq'e gösterin ve doğrulayın.
Gani's men killed Rafiq last night.
Gani'nin adamları dün gece Rafiq'i öldürdüler.
- Rafiq.
- Rafiq.
The print on the concrete barrier belongs to a man named Assan Rafiq.
Beton bariyerdeki parmak izi Assan Rafiq'e ait.
Meet Masood Davi, Fowad Zachari, Abdul Talwar, and our old friend Assam Rafiq.
Masood Davi, Fowad Zachari, Abdul Talwar eski arkadaşımız Assam Rafiq.
Assan Rafiq's cell.
Assan Rafiq'in hücresine.
He's with Rafiq.
Rafiq ile birlikte.
Just like in your train set.
Rafiq zeki, ona bağlayamayacağımız bir yer seçecektir. Etrafta bir çok terkedilmiş bina var.
It's okay Paval, it's okay because this is me.
Rafiq'in para gelmeyince sakin kalacağına güvenmiyorum. - Ben şimdi girelim derim.
Gibbs, it's one of the sons. Rafiq.
- Gibbs, oğullarından biri.
Impossible.
- Rafiq. - Bu mümkün değil.
Mariam and Rafiq will be granted temporary visas.
- Mariam ve Rafiq geçici vize alacak.
It's fine, Rafiq.
Sorun yok, Rafiq.
I agree with Rafiq.
Rafiq'e katılıyorum.
Rafiq will give you what you need.
Rafiq ihtiyacınız olanı verecek.
- Wow, that's Rafiq!
- Bu Rafiq!
- Where's Rafiq now?
- Rafiq nerede şimdi?
- Maybe this is Rafiq's doing :
- Belki bu Rafiq'in işidir.
There's not a whole lot of intel on Rafiq.
Rafiq'le alakalı çok fazla bilgi yok.
Well, Rafiq is smart : he's going to choose a location that we can't link back to him.
Rafiq zeki, ona bağlayamayacağımız bir yer seçecektir.
I don't trust Rafiq to keep his cool then the money doesn't show.
Rafiq'in para gelmeyince sakin kalacağına güvenmiyorum.
Rafiq's wallet.
Refik'in cüzdanı.
Where is Rafiq?
Rafiq nerede?
Oh.
Sorun yok, Rafiq.
Paval...
Rafiq'e katılıyorum. Eğer onlara istediklerini verirsem, onu incitmeleri için nedenleri olmaz.
Rafiq.
Rafiq.
Rafiq?
Sen misin Rafiq?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]