Ramon tradutor Turco
1,422 parallel translation
Ramon, mijo, come out.
Ramon, dışarı çık.
OK, Ramon, you need to stay calm.
Tamam Ramon, sakin olmalısın.
You're not a killer, Ramon.
Sen katil değilsin Ramon.
Come on, Ramon, you gotta cooperate now.
Haydi Ramon, işbirliği yapmalısın.
He went underground when Ramón was taken into custody.
Ramon yakalandıktan sonra yeraltına indi.
We want the release of Ramon Salazar.
Ramon Salazar'ın serbest bırakılmasını istiyoruz.
He went underground the second Ramón was taken into custody.
Ramon yakalandıktan sonra yeraltına indi.
We want the release of Ramón Salazar.
Ramon Salazar'ın serbest sırakılmasını istiyoruz.
- We want the release of Ramón Salazar...
Ramon Salazar'ın serbest bırakılmasını istiyoruz.
Have you thought about how it will be when Ramón comes back?
Ramon geldikten sonra nasıl olacağını düşündün mü?
Deliver Ramón Salazar to the Van Nuys dam, adjacent to the 101 freeway.
Ramon Salazar'ı, 101 Freeway'in bitişiğindeki Bad Night Stand'a getirin.
So either I hand over Ramón Salazar, or risk that his brother will release the virus.
Yani, Ramon Salazar'ı serbest bıraksam da ; kardeşinin virüsü salma riski hâlâ var.
Ramón Salazar would be broken out and delivered to him.
Ramon Salazar'ı hapisten kaçırıp kardeşine teslim ederek.
- Are they letting Ramón go or not?
- Ramon'un çıkmasına izin veriyorlar mı vermiyorlar mı?
- I need to move Ramón Salazar.
- Ramon Salazar'ı aktarmam gerekiyor.
If you play this cool, you're walking out of here now.
Ramon, eğer bu oyunu iyi oynarsan, buradan benimle birlikte kaçabilirsin.
Deliver Ramón Salazar to the Van Nuys Dam.
Ramon Salazar'ı Bad Night Stand'a getirin.
Either I hand over Ramón Salazar, or his brother will release the virus.
Yani, Ramon Salazar'ı serbest bıraksam da kardeşinin virüsü salma riski hâlâ var.
Ramón Salazar would be broken out and delivered to him.
Ramon Salazar'ı hapisten kaçırıp kardeşine teslim etmek.
Salazar's brother will spread a virus into the population unless we release him.
Eğer Ramon Salazar'ı kardeğine sağ salim teslim etmezsek, halkın arasına ölümcül bir virüs salacak.
He asked me to issue a transfer order for Ramón Salazar, and he gave me a password.
Bana bir şifre verip Ramon Salazar için... bir aktarma kağıdı hazırlamamı istedi.
Show Ramón you're going to be his partner.
Ramon'a onun ortağı olacağını göster..
- But we know Ramón's alive.
- Ramon hâlâ hayatta mı?
If they do, they'll never let Ramón go.
Ve eğer bulurlarsa, Ramon'un gitmesine asla izin vermezler.
It's gonna be Agent Jack... against Ramón Salazar!
Tamamdır! Ajan Jack ile... Ramon Salazar arasında olacak!
Ramón, stay down!
Ramon, eğil!
He asked me to issue a transfer order for Ramón Salazar.
Ramon Salazar için bir aktarma kağıdı hazırlamamı istedi.
Once he hands Ramón off to Hector, they'll have no use for him. They'll kill him.
Ramon'u Hector'a teslim eder etmez, onlar için de birşey ifade etmeyecek, onu tahtalı köye muhtar yapacaklar.
I need to know what's going on with Ramón now.
Ramon'ın ne durumda olduğunu hemen öğrenmek istiyorum!
The plan has changed. Jack Bauer is the one who is going to deliver Ramón.
Planlar değişti, Ramon'u bırakacak olan kişi Jack Bauer!
Ramón would never accept help from the man who put him in prison.
Demek istediğim Ramon asla kendisini hapse tıkan adamdan yardımını kabul etmez.
Is Ramón alive?
Ramon yaşıyor mu?
Bauer helped Ramón Salazar break out of prison.
Bauer, Ramon Salazar'ın hapisten kaçmasına yardım etti.
What the hell is going on? Ramón!
N'oluyor Ramon?
- Ramón!
- Ramon!
But we do know Salazar's organization has the virus, which means finding Ramón Salazar is our top priority.
Ama Salazar'ın örgütününde virüsün olduğunu biliyoruz. Yani demek oluyor ki ilk işimiz Ramon Salazar'ı bulmak.
- Sorry. - From this moment on, we are focused on one thing only. Finding Ramón Salazar.
- Diyordum ki, şu andan itibaren üstüne... odaklanacağımız tek şey olacak, o da Ramon Salazar'ı bulmak.
After Jack and Ramón ditched the chopper, we lost their trail.
Eee, Jack ve Ramon helikopterden ayrıldıktan sonra izlerini kaybettik.
Ramón, have a drink.
Ramón, Ramon, bir içki iç!
His plan was to take Ramón Salazar back to his brother to prevent the outbreak.
Bu plan salgını durdurmak için Ramon Salazar'ı kardeşine geri götürme planıydı.
What is it, Ramón?
N'oldu Ramon?
I know, Ramón, and I'm sure that Hector feels the same way.
Biliyorum, Ramon. Eminim Hector da aynı şeyleri hissediyordur.
- Ramón, no!
- Ramon, hayır!
- Yes, Ramón.
- Peki, Ramon.
Then listen. I risked my life getting Ramón out of prison.
Ramon'u hapishaneden kurtarabilmek için hayatımı tehlikeye attım.
I need to tell Ramón something important. Before he gets wasted.
Pedro, çok geç olmadan Ramon'a çok önemli birşey söylemem gerekiyor.
- So call Ramón's plane.
- O zaman niçin Ramon'un uçağını aramıyorsun?
- Where is Ramón?
- Ramon nerede?
Everything that's happened today, from the infected body to Salazar's prison break, has been part of an elaborate sting operation.
Efendim, bugün meydana gelen her şey, sağlık merkezine bırakılan virüslü cesetten tutun, Ramon Salazar'ın hapisten kaçırılmasına kadar olan olaylar özenle hazırlanmış ince bir operasyonun parçalarıydı.
The only way to gain their trust was to break Ramón Salazar out of prison.
Ve güvenlerini kazanmamın tek yolu Ramon Salazar'ı hapisten kaçırmamdı.
Are you ready to listen, Ramón?
Dinlemeye hazır mısın, Ramon?