Raylan givens tradutor Turco
150 parallel translation
Raylan Givens.
Raylan Givens.
Tell Boyd his old buddy wants to see him. Raylan Givens.
Boyd'a söyle eski dostu onu görmek istiyormuş, Raylan Givens.
Well, I know you, Deputy Marshal Raylan Givens.
Seni iyi tanırım, Federal Şerif yardımcısı Raylan Givens.
Miss crowder, I just want to ask you a few questions about the night Boyd crowder was shot in your home by deputy U.S. Marshal raylan givens. Okay?
Boyd Crowder'ın evinizde Şerif Raylan Givens tarafından vurulması olayına ilişkin birkaç soru soracağım.
Well, Raylan Givens.
Raylan Givens.
Raylan givens.
Raylan Givens.
Miss springer, this is deputy u. S. Marshal raylan givens.
Springer Hanım, ben Federal Şerif Raylan Givens.
Raylan givens.
- Raylan Givens.
Now, how do you think that you're going to fare on that glorious, glorious day, Raylan Givens?
O muhteşem gün ile nasıl başa çıkacaksın?
Uh, Mrs. Carnes, I'm deputy U.S. Marshal Raylan Givens.
Ben Federal Şerif Raylan Givens.
Did you take a peek inside the soul of Raylan Givens?
Raylan Givens'ın ruhuna baktın mı?
That's the very thing that I wanted to hear you say, Raylan Givens.
Söylemeni istediğim şey tam olarak da buydu Raylan Givens.
Hey! Raylan Givens in the house. And looky here.
Raylan Givens gelmiş.
All I know is, if he'd have just done as he was told, there'd be parts of Raylan Givens in five counties.
Kendisine söyleneni yapmış olsaydı Raylan'ın parçaları beş ile dağılmış olurdu.
What do you think they want? They want Raylan Givens.
Sence ne istiyorlar?
...................... role in my story.
Federal şerif yardımcısı Raylan Givens bu olayda önemli bir rol üstleniyor.
U.S. Marshal Raylan Givens.
Ben Birleşik Devleter federali Raylan Givens.
Raylan Givens.
- Raylan Givens.
That Raylan Givens. He sure is a clever one.
Raylan Givens ne akıllı bir adam.
Yeah, this is deputy U.S. Marshal Raylan Vens.
Evet, ben federal şerif Raylan Givens.
Deputy marshal Raylan givens, Initial post-shooting interview.
Şerif yardımcısı Raylan Givens, vurma sonrası ilk görüşme.
All we want is Raylan givens!
Tek istediğimiz Raylan Givens!
I'm Raylan givens!
Raylan Givens benim!
No, I'm Raylan givens!
Hayır, Raylan Givens benim!
All we want is Raylan Givens!
Tek istediğimiz Raylan Givens!
Loretta, this is Raylan Givens.
Loretta, bu Raylan Givens.
Coover, this is Raylan Givens.
Coover, bu Raylan Givens.
It's about you wanting to put Raylan Givens in the ground.
Tüm mesele senin Raylan Givens'ı öldürmek istemen.
Hi. This is Deputy US Marshal Raylan Givens.
Ben federal şerif Raylan Givens.
That's something you and I have got in common. We've both taken a bullet from Raylan Givens.
Seninle olan ortak noktamız bu ikimiz de Raylan Givens'den kurşun yedik.
Well, officer Riley, this is deputy U.S. Marshal Raylan Givens.
Peki, memur Riley. Ben şerif yardımcısı Raylan Givens.
Raylan Givens doing the looking.
Raylan Givens arama yapıyor.
Step out of the hole to find Raylan Givens waiting for me.
Delikten dışarıya beni bekleyen Raylan Givens'ı bulmak için çıktım.
I'm federal marshal Raylan Givens!
Ben federal şerif Raylan Givens'ım!
It's Raylan Givens.
Adım Raylan Givens.
She said marshal Raylan Givens busted in there, hat and all, and stole them pills, at gunpoint.
Federal Şerif Raylan Givens, şapkasıyla içeri dalmış ve silah zoruyla tüm haplarını çalmış.
Ladies, I'm deputy U.S. marshal Raylan Givens.
Hanımlar, ben federal şerif Raylan Givens.
Deputy U.S. marshal Raylan Givens!
Federal şerif Raylan Givens!
So... What are we gonna do about Raylan Givens?
Pekala Raylan Givens'ı ne yapacağız?
Mr. Arnett, this is Deputy Marshal Raylan Givens.
Bay Arnett, bu bey Federal Şerif Raylan Givens.
Deputy U.S. marshal Raylan Givens.
Federal Şerif Raylan Givens.
Raylan Givens!
- Raylan Givens!
- Raylan Givens.
Raylan Givens.
- Well, looky here who it is, Raylan Givens.
Bakın, kimler gelmiş... Raylan Givens.
Everybody, this is Deputy US Marshal Raylan Givens, saved my sorry ass not so long ago from a man intent on killing me.
Millet, bu bey federal şerif Raylan Givens. Kısa bir süre önce beni öldürmeye çalışan birinden beni kurtardı.
Miss Johnson, this is Deputy US Marshal Raylan Givens.
Bayan Johnson, bu bey federal... -... şerif Raylan Givens.
Here you go. And this is Deputy Raylan Givens.
Buyurun ve bu bey de şerif Raylan Givens.
Well, it looks like Raylan Givens was here.
- Raylan Givens buraya gelmiş gibi görünüyor.
Mining gives a good living at Black Pipe, just ask Raylan Givens here.
Madencilik iyi bir geçim kaynağıdır, Raylan Givens'a sorun.
The birthplace of the great Raylan Givens.
Muhteşem Raylan Givens'ın doğduğu yer.
- Raylan Givens?
- Raylan Givens mi?