Ridgefield tradutor Turco
44 parallel translation
- Well, Mrs Ridgefield, congratulations.
- Bayan Ridgefield, kutlarım. - Sağol.
- Please let me take him, Mrs Ridgefield.
- Bunu yapamazsınız Bayan Ridgefield. Lütfen onu bana verin.
Mrs Ridgefield's got a sleepless night ahead.
Bayan Ridgefield uykusuz bir gece geçirecek.
I am never going to leave Ridgefield.
Ridgefield'i asla terk edemeyeceğim.
Why do you need to leave Ridgefield?
Ridgefield'i neden terk etmek gereksin ki?
So then, expect delays from Ridgefield Park.
O zamana kadar, Ridgefield Park yolundaki trafik aksayacak.
My name is Marni Olivia Olsen, and I'm a senior here at Ridgefield High.
Adım Marni Olivia Olsen ve burada, Ridgefield Lisesi'nde son sınıf öğrencisiyim.
Then again, the odds aren't exactly in my favor.
RIDGEFIELD LİSESİ Öte yandan, ihtimaller benim lehime değil.
But if it weren't for the determination of that little girl from Ridgefield, the woman standing in front of you wouldn't be here today, working at one of the top PR firms in Los Angeles, telling a bunch of junior publicists about the days when I was the poster child for the geek squad.
Ama Ridgefield'daki o küçük kızın azmi olmasaydı şu an gördüğünüz kadın burada olup Los Angeles'ın en iyi halkla ilişkiler şirketlerinden birinde çalışmaz ve bir grup yeni halkla ilişkiler uzmanına inekler grubunun poster çocuğu olduğu günleri anlatmazdı.
Ridgefield High was really small.
Ridgefield Lisesi çok küçüktü.
Besides, I don't care if the Ridgefield mascot getting ploughed got over
Ayrıca Ridgefield maskotunun düşüşünün YouTube'da binden fazla...
- Ridgefield's legal golden boy!
- Ridgefield'ın altın çocuğu!
You know, I just think it's unbelievable that in a small town like Ridgefield Will and Joanna could grow up practically down the block from each other and not run into each other until now. It's funny, isn't it?
Bence Ridgefield gibi küçük bir kasabada Will ve Joanna'nın birbirlerinden bir mahalle ötede büyüyüp de şimdiye dek karşılaşmamaları çok komik değil mi?
Ridgefield High was not that big.
Ridgefield Lisesi o kadar da büyük değildi.
You were cheerleading captain at Ridgefield?
Ridgefield'da amigo kızların kaptanı mıydın?
I was cheerleading captain at Ridgefield!
Ridgefield'da amigo kızların kaptanıydım!
Ridgefield Gators are out tonight.
Ridgefield Timsahları sahada bu gece.
Ridgefield Gators gonna win, win, win!
Ridgefield Timsahları kazan, kazan, kazanacak!
Must feel like you're right back at Ridgefield High.
Yine Ridgefield Lisesi'ne dönmüş gibisinizdir.
Ridgefield High.
Ridgefield Lisesi.
You know, Ridgefield gives me such terrible allergies.
Ridgefield bende berbat alerji yapıyor.
She actually graduated from Ridgefield High with us.
Aslında Ridgefield Lisesi'nden bizimle mezun olmuş.
Hi, I'm JJ Clark and I'm a senior at Ridgefield High.
Merhaba, ben JJ Clark ve Ridgefied Lisesi'nde son sınıftayım.
Or the warden of Ridgefield High School?
Yoksa Ridgefield Lisesi'nin gardiyanı mı?
Did you check in with Ridgefield?
- Ridgefield'ı kontrol ettin mi?
Lang, did I hear you mention Ridgefield?
Lang, Ridgefield mi dedin az önce?
Ridgefield, the private security firm that the government's contracted out to transfer prisoners?
Ridgefield, devletin mahkumları transfer etmesi için kontrat yaptığı güvenlik firması mı?
Could be. Or maybe I have a cousin Elmo Ridgefield.
Olabilir belki de Elmo Ridgefield adında bir kuzenim vardır.
So, you're using whatever he gives you to buy off Ridgefield, and they're gonna let Keller escape during the transfer.
Keller'ın transferi sırasında kaçabilmesi için Ridgefield'ı alma pahasına her şeyi yapacaksınız.
Ridgefield 429, this is agent Jones.
Ridgefield 429, ben ajan Jones.
Ridgefield 429, this is agent Jones.
Ridgefield 429, ben Jones.
Ridgefield 429, come in.
Ridgefield 429, cevap ver.
Mr. Carr, we're gonna fight to push all the fault on the manufacturer, Jackson Ridgefield.
Bay Carr tüm kusuru imalatçıya yani Jackson Ridgefield'in üstüne yıkmaya çalışacağız.
You think these guys are gigantic losers... Because they've never left Ridgefield?
Ridgefield'dan hiç ayrılmadığımız için bizi ezik olarak mı görüyorsun?
Ridgefield is.
Ridgefield doldu.
Ridgefield guys.
Ridgefield'tan çocuklar.
So these are the douchey Ridgefield villas.
Demek bunlar pislik Ridgefield villaları.
It was couple of kids from Ridgefield.
Ridgefield'dan çocuklardı.
We're going to Ridgefield.
Ridgefield'a gidiyoruz.
I manage the one in Ridgefield.
Ridgefield'deki şubeyi ben işletiyorum.
How much further to Ridgefield?
- Ridgefield'a daha ne kadar var?
General Washington sent our company to Ridgefield in support of your campaign, but I deviated to Setauket on a rescue mission.
General Washington bölüğümüzü Ridgefield'a seferinize destek olması için yolladı ama bir kurtarma görevi için Setauket'e saptım.
Douglas Hamilton, divorced, two kids- - Max and Sam, both at Ridgefield Prep.
Douglas Hamilton, boşanmış, iki çocuklu Max ve Sam, ikisi de Ridgefield'da hazırlıkta.
You fought with him at Ridgefield.
Ridgefield'de birlikte savaşmıştınız.