English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ R ] / Rolling stone

Rolling stone tradutor Turco

263 parallel translation
You're trying to doctor the whole Mexican population, and Jeff is just a rolling stone.
Meksikalıların hepsine doktorluk yapıyorsun. Jeff ise yuvarlanan bir taş gibi.
Honey, this guy is a rolling stone, you said so yourself.
Hayatım, sen de dedin bu adam yuvarlanan taş gibi.
A rolling stone gathers no loot.
Yuvarlanan taş para tutmaz.
Operation Rolling Stone.
- Rolling Stone Operasyonu.
And... Rolling Stone will provide him with the dagger point.
Ayrıca o bıçağı eline veren de Rolling Stone olacak.
Rolling Stone.
Bir tek Rolling Stone.
Rolling Stone.
Rolling Stone demek.
And you called the operation Rolling Stone. That was a cover name?
- Operasyona "Rolling Stone" adını verdin.
What would you, as an experienced intelligence officer... deduce from the few facts you gave us about Rolling Stone?
Deneyimli bir istihbarat memuru olarak Rolling Stone hakkında bize verdiğin gerçeklerden ne gibi bir sonuç çıkarırdın?
If Rolling Stone had been an East German agent, I'd have known about it. He couldn't function any other way.
Rolling Stone Batı Almanya ajanı olsaydı, bilirdim.
Within a week we should at least know the dates... when Rolling Stone was last in Copenhagen and Helsinki to draw the money.
En az bir hafta içinde Rolling Stone'un en son ne zaman Kopenhag ve Helsinki'de para çekmek için bulunduğunu öğrenmiş olmalıyız.
It is beyond all doubt that he was paid through the medium... of the banking operation called Rolling Stone... whose procedure you will see fully described in Annex "A" to the report.
Rollign Stone adındaki bankacılık operasyonunda paralı olarak çalıştığına şüphe yok. Bunlar elinizdeki raporlarda var.
Oh, rolling stone.
Oh, yeri olmayan adam.
You know, with her, a rolling stone gathers no moss, you gotta look before you leap- -
- Karım der ki : Yuvarlanan taş yosun tutmaz, üstüne atlamadan önce bakmak lazım
Who says a rolling stone gathers no nails?
Kim demiş yuvarlanan taş yosun tutmaz?
A rolling stone gathers no moss.
İşleyen demir pas tutmaz.
"Rolling Stone."
"Rolling Stone."
Rolling stone, Rolling stone
* Yuvarlanan taş, yuvarlanan taş *
Have you ever heard the old saying, "A rolling stone gathers no moss"?
Hiç şu eski deyimi duydunuz mu? "Yuvarlanan taş yosun tutmaz."
# He's a man, a mountain, he's a rolling stone
O adam bir dağ, Yuvarlanan bir kayadır.
I string for Rolling Stone and all the pop magazines.
Rolling Stone ve diğer pop dergileri için yazıyorum.
I've been a rolling stone so long I don't know any other way.
O kadar çok zamparalık yaptım ki başka türlü olmuyordu.
She's a reporter for Rolling Stone.
Kız, Rolling Stones'un basın sözcüsü.
I'm a rolling stone
Ben yuvarlanan bir taşım
Check Rolling Stone Magazine's Axel Foley, that's what it is.
Rolling Stone Dergisi'nden Axel Foley'e bak, öyle olmalı.
No, no Rolling Stone, no Axel Foley.
Hayır, Rolling Stone yok, Axel Foley yok.
I'm not some hotshot, I'm a small reporter from Rolling Stone, here to do an interview with Michael Jackson, that's gonna be in every major magazine.
Kodaman değilim, Rolling Stone'dan küçük bir muhabirim ve Michael Jackson'la tüm büyük dergilerde yer alacak bir röportaj yapmaya geldim.
When you're a big celebrity, I'll put you in rolling Stone.
- Ünlü olduğun zaman kullanmak için. - Rolling Stone Dergisi'ne çıkartırım.
"What's the meaning of'A rolling stone gathers no moss?"'
"İşleyen demir pas tutmaz." ne demek diye sordu.
A rolling stone is worth two in the bush.
Eldeki bir kuş daldaki iki taneden iyidir.
- Chris is ordained? ! - He answered an ad in Rolling Stone.
- Rolling Stone'daki bir ilana cevap verdi.
- Rolling Stone? !
- Söylediklerimi tekrar edip durma.
- She was... on the cover of "Rolling Stone."
Galiba bu Rolling Stone'a geçen yıl kapak olmuştu.
You are one rolling stone, aren't you?
Tam da bir gezginsin, öyle değil mi?
I-I answered an ad in the back of Rolling Stone.
Rolling Stone dergisinin ekini cevapladım.
- A rolling stone gathers no moss.
- Yuvarlanan taş yosun tutmaz.
This is Elton John confessing his bisexuality to Rolling Stone.
Bu bir, biseksüel olduğunu Rolling Stone'a itiraf eden Elton John olayı.
From now on, woman I'm going to be a rolling stone!
Bu andan itibaren, kadın yuvarlanan bir taş olacağım!
ROLLING STONE CATCHES THE WORM, RIGHT?
Erken kalkan hiç yorulmaz, değil mi?
Well, a classical soloist doesn't quite lead the life of a Rolling Stone.
Klasik solist pek öyle... ... Rolling Stone hayatı yaşamıyor.
- No. I'll just tell them I'm from "Rolling Stone."
Rolling Stone'dan geldiğimi söyleyeceğim.
Will : No. no. I want to be from "Rolling Stone."
Hayır, Rolling Stone'dan gelenin ben olduğumu söyleyeceğim.
journalist for Rolling Stone magazine, 1 97 6 to 1 97 9.
Rolling Stones'da 1 976-1 979 yıllarında muhabir.
I'm the music editor at Rolling Stone.
Rolling Stone müzik editörü.
Beware, beware of Rolling Stone.
Rolling Stone'a dikkat et.
It has to be done before we start a stone rolling that'll gather enough poison moss to kill us all!
Hepimizi öldürecek çığ başlamadan önce bu yapılmalı.
♫ Guess I've always been a rolling stone
" Sanırım, sorumsuz biriydim hep
I said, well, "A rolling stone gathers no moss."
Ben de :
Just like a rolling stone
Oh, Tanrım.
Like a rolling stone down a lost highway It's right here.
Tam burası.
I'm just a pol who kept rolling along until he ran into a stone wall.
Sadece sert bir duvara rastlayana dek yuvarlanıp, gelmiş bir politikacıyım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]