English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ R ] / Rota

Rota tradutor Turco

1,729 parallel translation
I'm plotting a course for the organism's esophageal aperture.
Yaratığın yemek borusuna doğru bir rota çiziyorum.
We'll be happy to plot a course for you, but first, we'll need to get past the Turei.
Size bir rota çizmekten mutluluk duyarım, ama ilk önce Turei'yi atlatmamız gerekiyor.
Set a course for the Alpha Quadrant.
Alfa Çeyreğine bir rota ayarlayın.
Course laid in.
Rota çizildi.
I'll drop the shields around this room, and let your little friends come pay you a visit.
Gezegenin atmosferine doğru, bir rota çiz- - 60 derecelik vektörle.
Set a course, Mister Paris.
Bir rota ayarlayın, Bay Paris.
Mister Paris, set a course for the freighter.
Bay Paris, kargo gemisine doğru bir rota ayarla.
Set a course dead ahead one-quarter impulse.
Dörte bir itici güçle bir rota belirleyin.
Mr. Paris, resume a course to the Alpha Quadrant.
Bay Paris, Alpha çeyreğine bir rota çizin.
Over the past five years, Captain Janeway has altered course 263 times in the name of exploration.
Geçen beş sene içinde, keşfetmek adına, Janeway 263 kere rota değişikliği yaptı.
Setting a course.
Rota ayarlanıyor.
Current speed- - warp 6.3, heading 021 mark 2.
Şu anki hız- - warp 6.3, rota- - 021 işaret 2.
That would be a significant course change.
Bu, kayda değer bir rota değişikliği olabilir.
I'm transferring a new heading to the helm.
Dümene yeni rota transfer ediyorum.
The course I've plotted bypasses enemy minefields.
Çizdiğim rota, düşman mayın sahasını atlatacak türden.
You received a subspace transmission- - a command to alter course and head toward the planet's surface.
Bir altuzay iletisi almışsın- - rota değişim komutu ve o gezegene doğru yönelmişsin.
There shouldn't be mines along this course.
Bu rota üzerinde mayın olmaması gerekiyordu.
We're plotting a new course to avoid them.
Onlardan kaçabilmek için, yeni bir rota çiziyoruz.
This trajectory will delay us for two days.
Bu rota 2 gün gecikmemize neden olacak.
Maintain heading and speed.
Rota ve hızı koruyun.
Set a course... for the Demon planet.
Şeytan gezegenine doğru... bir rota ayarlayın.
As they started tugging each other off course, the solar system was brimming with loose cannon.
Birbirlerini rota dışına itmeye başlayınca Güneş Sistemi başıboş toplarla dolmaya başladı.
Course set.
Rota belirlendi.
Course?
Rota?
Setting course forshuttle via remote control.
Mekik için rota ayarı.
Navigator Sotomejor
Rota Takip Görevlisi
We've decided on a course.
Bir rota belirledik.
I set the compass, I ride it we'll be in Bermuda in no time.
42 yıldır denizdeyim, bir kez bile rota çizmiş değilim. Pusulayı ayarla. Rota bende.
Without active course correction in the next 30 to 40 days the satellite will reenter the Earth's atmosphere.
Gelecek 30-40 gün içinde rota düzeltmesi yapılmazsa uydu, Dünya atmosferine geri dönecek.
Roll is complete and pitch is programmed.
Rota tamamlandı ve yörüngeye programlandı..
We're going to have to work out some sort of rota...
Belli bir rota üzerinde çalışmamız gerekiyor.
One air supply route was called "The Aluminum Trail," after all the planes downed flying it.
Düşürülen uçaklar yüzünden bir rota "alüminyum yolu" olarak anılıyordu.
Hayes, why we're changing course?
Hayes, neden rota değiştiriyoruz?
Set a course for Voyager.
Voyager'a bir rota çizin.
Both Hirogen ships have altered course to intercept.
İki Hirogen gemisi de yolumuzu kesecek şekilde rota değiştirdi.
Set a course for Ha'Dara ;
Ha'Dara'ya bir rota çizin ;
Set a course for Ha'Dara, maximum warp.
Ha'Dara'ya bir rota çizin, maksimum Warp.
If you retrace Trance's route and I reverse the stream polarity at exactly the right moment, we should end up back in our own time.
Eğer Trance'in slipstream rota akış polaritesini doğru anda, ters çevirebilirsek, kendi zamanımıza geri döneriz.
Rommie, route weapon control to my station.
Rommie, benim istasyonuma rota silah kontrolü.
- Plot a course out of the system.
- Sistem dışına bir rota çizin.
Plotting course.
Rota ayarlandı.
Course laid in.
Rota girildi.
" Marshall, Will, and Holly, on a routine expedition
"Marshall, Will, ve Holly, Çıktı bir rota keşfine."
Well, can't you veer off course?
Şey, siz rota değiştiremez misiniz?
Yes a route M'Lee avoids, along the ridge line.
Evet, M'Lee'nin kullanmadığı bir rota var, bayır sırtının yanında.
Moya and I have chosen a course that should allow us to re - enter the field undetected.
Moya ve benim seçtiğimiz rota alana tespit edilmeden girmemizi sağlayacak.
Apparently, it's changing course to intersect with ours.
Görünüşe göre bizimle buluşmak üzere rota değiştiriyor.
Excuse me chosen boy I don't suppose you could smell us out an easier route?
Affedersin, seçilmiş çocuk. Bize daha kolay bir rota koklayamaz mıydın?
I remembered your interest in stellar phenomenon, so I requested a course change to show you something.
Yıldızlara ait fenomenlere olan ilgin aklıma geldi bu yüzden, bir şey göstermek için rota değişikliği yaptırdım.
Set a course.
Bir rota ayarlayın.
We're close, turn southwest
Çok yaklaştık, rota Güney-Batı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]