Salem tradutor Turco
873 parallel translation
- Do you belong to the Salem Joneses or New Bedford Joneses?
Salem Joneslardan mı yoksa New Bedford Joneslardan mısın?
I bow to one of your own citizens of New Salem... who will address you further... on behalf of the great and incorruptible Whig Party.
Size büyük ve şerefli timsali Whig Partisi adına konuşma yapacak olan... New Salemli hemşerinizi takdim ediyorum.
You any kin to old Jake Killian, used to live down in New Salem?
Eskiden New Salem'de yaşayan Jake Killian'la akrabalığın var mı?
" One stove from the estate of Mary Kane, Little Salem, Colorado.
Little Salem, Colorado'dan Mary Kane'e ait bir fırın. Değeri 2 dolar.
Saleem will escort you to your quarters.
Konaklayacağınız yere kadar Salem size eşlik edecek.
You know, if you'd lived in Salem 100 years ago, they'd have burned you.
100 yıl önce Salem'de yaşamış olsaydınız sizi çoktan cadı kazanına atmışlardı.
Mrs. Salem.
Bayan Salem.
Hazimi, of the Beni Salem.
Haşimilerin Beni Salim kolundan.
Your friend was a Hazimi of the Beni Salem.
Dostun Beni Salim'den bir Haşimi.
Our first job is to copy the files of each of the homicides in each of the police departments involved Boston, Cambridge, Lynn, Lawrence and Salem and reconstruct them in master files in these books here.
İlk işimiz Boston, Cambridge, Lynn, Lawrence ve Salem'deki ilgili bütün polis departmanlarından bütün cinayet dosyalarına ait kopyaların burada toplanıp bu klasörlerde birleştirilmesi olacak.
Gainsborough Street, Park Drive, Salem.
Gainsborough Sokağı, Park Bulvarı, Salem.
You'll find people here tonight from up as far north as Winchester down to Winston-Salem, far west as Bristol east, Lynchburg and Richmond.
Bu gece burada her taraftan insan var Winchester'ın kuzey tarafından Winston-Salem'in aşağısından, Bristol'ın batısından doğusundan, Lynchburg ve Richmond'dan.
Tell'em in Eugene, Albany, Salem.
Eugene, Albany, Salem'e söyleyin.
Oughta keep you alive till we get to Salem.
Salem'e varana dek seni canlı tutmalıyım.
Cross again in an Arab guerilla camp with Salem Demoum.
Salem Demoum ile birlikte Arap gerilla kampında.
The weather's threatening, but the track is fast there in Salem, New Hampshire.
Hava bulutlu ama pist Salem, New Hampshire'da kuru.
El Hedi ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
El Hedi ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
Emanuela ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
Emanuela ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
Salem.
Salem.
- Hello, Salima.
Güle güle Madam Rosa. Merhaba Salem.
O mighty Abu Salem... you who rule over a thousand devils, by all the fires of hell and darkness, give strength and life to this your creature.
Ey binlerce iblise hükmeden yüce Ebu Salim... cehennem ve karanlığın bütün alevleriyle... kulun olan bu yaratığa güç ve hayat ver.
He was from Salem, Massachusetts.
Massachusetts'in Salem kasabasındandı.
No, I meant to Salem's Lot.
Hayır, Salem's Lot'u kastettim.
What is he really doing in Salem's Lot?
Salem's Lot'ta gerçekte ne yapıyor?
The winds of revolt swept through the township of Jerusalem's Lot soon to be known as Salem's Lot.
Ayaklanma rüzgarları Jerusalem's Lot'ta esiyordu. Sonradan Salem's Lot diye bilinecek yerde.
Some men from Salem's Lot fought at Valley Forge suffering through that long, cold winter.
Salem's Lot bazı erkekler Valley Forge'da savaştılar soğuk, uzun kış boyunca.
Yes, Salem's Lot had its share of heroes, living and dead but they had fought for the greatest treasure of all : liberty.
Evet, Salem's Lot pek çok kahramanı feda etti ancak en değerli hazineyi kazandılar :
You're not leaving Salem's Lot, are you?
Salem's Lot'tan ayrılmıyorsunuz, değil mi?
Quiet little town of Salem's Lot.
Sakin küçük Salem's Lot Kasabası.
He was born here, in Salem's Lot.
Burada, Salem's Lot'da doğmuş.
In Salem's Lot.
Salem's Lot'ta.
Soon this whole town of Salem's Lot....
Yakında tüm Salem's Lot olacak.
It will purify Salem's Lot.
Bu Salem's Lot'u temizler.
I don't believe those idiots who tell me that our ancestors were salem witch burners alright?
Atalarımızın Salem'den gelen cadı avcıları olduğunu söyleyen aptallara inanmıyorum tamam mı?
You don't really believe in that stupid salem witch stuff, do you?
Bu aptal Salem cadı hikayelerine inanmıyorsun değil mi?
I'm from an old Salem family, we dare many things.
Köklü bir Salem ailesinden geliyorum, birçok şeye meydan okuduk.
Salem?
Salem mi?
You believe the Salem witchcraft was a delusion.
Salem cadılığını bir aldatmaca olarak nitelendiriyorsunuz.
A woman expelled from Salem for witchcraft... violated the Indians'laws against building on an ancient burial ground.
Bir kadın büyücülük yüzünden Salem'den kovulmuş... Hint yasalarını çiğnemiş. Şu anda eski bir mezarlıkta.
Winstone, Pall Malls, Salems.
Winston, Pall Mall, Salem.
Salems.
Salem.
Anyway, it's called Salem's Lot.
Her neyse, oraya Salem's Lot diyorlar.
I spent some time here with Aunt Clara at Salem's Lot.
Halamla Salem's Lot'ta zaman geçirirdim.
You mean Salem's Lot.
Salem's Lot mu demek istiyorsun?
[IN CREPPY VOICE] Don't ever go to Salem's Lot.
Asla Salem's Lot'a gitme.
I remember, we were in the car. I told them to stay off the road to Salem's Lot.
Arabada olduğumu hatırlıyorum.
You're in Salem's Lot.
Salem's Lot'tasın.
You said Salem's Lot.
Salem's Lot demiştin.
- Yeah.
- Salem's Lot'ta?
Yes, as a matter of fact... yes, that's the town where father thomas... terrible... terrible you know that dunwich was built on the ruins of the original salem.
- Aslına bakarsanız orası... - Peder Thomas'ın kendini... Korkunç...
- They wouldn't listen!
Salem's Lot'a gitmeyelim dedim. Ama dinlemediler.