Satterfield tradutor Turco
89 parallel translation
Grogan, Satterfield.
Grogan, Satterfield.
- Why not, Satterfield?
- Peki neden Satterfield?
Satterfield's bright.
- Tamam. Satterfield çok zeki.
Hailey, Satterfield!
Hailey, Satterfield!
We're not here on the tour, Satterfield.
Buraya ziyaret için gelmedik Satterfield.
- Lieutenant, Satterfield.
- Teğmen, Satterfield.
Return Satterfield's weapon, please, Major.
Lütfen Satterfield'ın silahını geri verin Binbaşı.
Satterfield!
Satterfield!
Marge Satterfield, bus driver of a gamblers'special, 50 altered at the scene.
Marge Satterfield. Kumarbazları taşıyan otobüsün şoförü. Emniyet kemeri takılıymış 50 yaşında.
Charles, 32 years old, Satterfield, 30.
Charles 32, Satterfield 30 yaşında.
189 for Charles, 180 for Satterfield.
85.7 kiloda Charles, 81.6 kiloda Satterfield.
Satterfield has surprised all tonight with his right.
Bugün Satterfield'ın sürpriz sağ kroşelerini izledik.
And Satterfield is down!
Ve Satterfield yerde.
Battlin'Bob Satterfield.
Savaşçı Bob Satterfield.
Battlin'Bob Satterfield.
Savaşçı Bob Satterfield.
Satterfield.
Satterfield.
Bob Satterfield?
Bob Satterfield?
- Bob Satterfield?
- Bob Satterfield?
Uh, well, I'm doing a story on a heavyweight fighter... from the 1950s named Bob Satterfield.
1950'lerden bir ağırsıklet boksörü ile ilgili bir hikâye hazırlıyorum da.
I'm gonna go find Satterfield.
Ben gidip Satterfield'i bulayım.
Your last name is Satterfield?
Soyadın Satterfield mi?
Battlin'Bob Satterfield, number three in the world.
Savaşçı Bob Satterfield. Dünya üçüncüsü.
Bob Satterfield, number three in the world.
Bob Satterfield.
And in this corner, weighing a lean, mean 185 pounds... from Chicago, Illinois, Battlin'Bob Satterfield!
Bu köşede, 84 kiloda Chicago, Illinois'den Savaşçı Bob Satterfield.
Did you find the contact information on Satterfield Jr.?
Küçük Satterfield'ın irtibat adresini falan bulabildin mi?
That... is Battlin'Bob Satterfield.
Savaşçı Bob Satterfield.
Which one's Satterfield?
Satterfield hangisi?
Satterfield versus Kincaid.
Satterfield ile Kincaid.
He's the only one Satterfield fought that I could find.
Satterfield ile dövüşen adamlardan tek bulabildiğim o.
And... Satterfield Jr.
Ve küçük Satterfield'i de buldum.
Now, Bing tells me about your Satterfield story.
Bing bana Satterfield hikâyesinden bahsetti.
Well, he definitely paid a price, sir.
Satterfield'in bedel ödediği kesin, efendim.
You said you wanted to talk about Bob Satterfield.
Bob Satterfield hakkında konuşmak istediğini söylemiştin.
Besides Bob Satterfield, the only ones who ever hurt me were my ex-wives.
Şu hayatta canımı bir tek Bob Satterfield ve eski karılarım yakabilmiştir.
You write that article about Satterfield?
Satterfield yazısını siz mi yazdınız?
But Satterfield's dead.
Ama Satterfield öldü.
Bob Satterfield died in, uh...'82,'83.
Bob Satterfield... 1982, 83'gibi öldü.
Not Satterfield.
O Satterfield değil.
Yeah, Satterfield. I-I -
Evet, o Satterfield.
Did you talk to, uh... Satterfield's trainers?
Satterfield'in eğitmeni ile konuştunuz mu?
Ernie, you remember Bob Satterfield...
Ernie, Bob Satterfield'i hatırlar mısın?
You remember Bob Satterfield?
Bob Satterfield'i hatırlıyor musun?
Like Satterfield.
Tıpkı Satterfield gibi.
I just - I need something, uh... that I can prove that you're Bob Satterfield with.
Senin Bob Satterfield olduğunu kanıtlamam için bir şey gerek.
Satterfield / Kincaid.
Satterfield / Kincaid.
I went to all the Satterfield fights.
Satterfield'in bütün dövüşlerine gittim.
- Satterfield's the other one.
- Satterfield öteki.
I'd like you to meet my client, Robert Satterfield.
Sizi müvekkilim, Robert Satterfield ile tanıştırayım.
The man you've been interviewing - Tommy Kincaid - has been impersonating Bob Satterfield for years... fraudulently fought under his name for years.
Yazısını yazdığınız adam, Tommy Kincaid yıllardır Bob Satterfield'i taklit ediyor sahte yollarla onun adı altında dövüşlere çıktı.
And Satterfield Jr. Is going to want money.
Ve Satterfield Jr. para talep edecek.
- Mr. Satterfield?
- Alo. - Bay Satterfield?