Shazam tradutor Turco
139 parallel translation
Shazam!
Abrakadabra!
Shazam!
Shazam!
Shazam!
- Shazam!
Hey, Captain Marvel? Shazam?
Hey, Kaptan Marvel.
Oh, thanks.
Shazam! Teşekkürler.
"Shazam"?
"Şazam" mı?
[Ned] Oh, golly. If that doesn't put the "shaz" in "shazam."
Oh, Allah Allah'
- Shazam!
- Shazam!
Shazam.
Vay be...
Shazam.
Shazam.
Youjump over a broom and, shazam, you're a Muslim?
Süpürgenle uçarak gelmedin ya.Sen de müslümansın.
You use it when people are mean to you, and... You're supposed to burn it, but since you probably shouldn't be playing with matches, you can just hold it in your hand and say, "Shazam." Megan?
İnsanlar sana kötü davrandıklarında kullanırsın ve aslında yakman gerekiyor ama muhtemelen kibritle oynamaman gerektiği için, sen sadece elinde tut ve "şizem" de.
And the best part is--Shazam- - he gives me free iced coffee every time I go in, which is every hour on the hour.
İşin en iyi tarafı da ne zaman gitsem bana bedava buzlu kahve veriyor. Yani saat başı! Çok teşekkür ediyorum ve yarım saat ara veriyor.
Shazam!
Shazam.
- Shazam.
- Shazam.
Shazam.
Vay canına.
- So you're telling me the guy walks into a phone booth and, shazam, changes into a meat-eater super-assassin?
- Yani bana bu adamın bir telefon kulübesine girip birden bire, kana susamış bir suikastçıya dönüştüğünü mü söylüyorsun?
And the safe of his life opens up and Shazam, there are all the riches of what a man can hope for and hope to be. "
Yaşam kasasının kapıları önünde ardına kadar açılır ; bir erkeğin hayal edebileceği tüm zenginlikleri sunarak.
Shazam!
İşte!
Haja-shazam!
Haja-shazam!
They did the white manpower dance and shazam...
Beyaz adam güç dansı yapmışlar.
One second he's Arvin Clone, and then - shazam - he's himself again.
Bir anda eski haline dönecek.
I think you got a shot, Steve. As long as you don't wear that Shazam!
Bence o Shazam t-shirt'ünü giymediğin sürece bir sansın var demektir.
Bobby, get here. I want my Shazam!
Shazam t-shirt'ümün 3. derse kadar temizlenmesini istiyorum.
- Man : shazam!
Olmak da ne demek!
Shazam!
Shazaaa...
Shall we show Shazam tonight, Uncle Nakip?
Akşama Shazam'ı takalım mı Nakip amca?
I'm Captain Marvel The Giant Man, Shazam!
Ben de Kaptan Marvel, Dev Adam Shazam!
- Giant Man, Shazam?
- Dev Adam Shazam mı?
I want 3 meters right from here where Shazam starts flying.
Tam buradan 3 metre istiyorum. Shazam'ın uçtuğu yerden.
Call Shazam and tell him to take her evil mother far away.
Shazam'ı çağır. - O cadı annesini uçursun götürsün.
Shazam!
Amanın!
Shazam!
Hokus pokus!
- Shazam.
Ben... - Shazam.
You put yourself and a girl you like in some romantic setting... the stars line up... and shazam.
Kendini ve hoşlandığın kızı romantik bir ortama koyarsın. Yıldızlar hizaya dizilir. Ve abrakadabra.
The particles reach boiling point, shazam!
Partiküller kaynama noktasına ulaşır ve bam!
" IF HE DREW A SNOWMAN WITH IT, SHAZAM!
Kalemle bir kardan adam çizse, bom!
Like, right when you think you know where I'm going, it's like... shazam... a hard turn.
Tam ne diyeceğimi bildiğinizi sandığınız anda, birden çeviriyorum.
Shazam.
Hokus pokus.
Shazam!
Şazam!
That's it, shazam, pop goes the weasel.
İşte bu Shazam : "Pop Goes The Weasel".
Excuse me, Mother Superior, does something ever happen where you think everything's kind of blah, like blah brick walls, blah faux shaker furniture, blah good works, and then shazam!
Affedersiniz, baş rahibe. Buralarda sizce her şeyin sıradan olduğu sıradan tuğla duvarlar, sıradan sahte sallanan mobilyalar sıradan iyi işlerin ve sonra abrakadabra! olması gibi bir şeyler oldu mu?
But shazam...
Ama shazam...
So, what, you're just gonna take some divine bong hit, And, Shazam, you're Roma Downey?
Ne yani bu şeyi bulup tekrar içine alacak ve Roma Downey mi olacaksın?
I load up on goodies, you put a call in saying your card's lost - shazam!
- Evet. Ben alışveriş yapacağım, sen arayıp kartının kaybolduğunu söyleyeceksin.
What do you think you're doing? Alla shazam!
Ne yapıyorsun sen?
Shazam, I think I'm in Mayberry. I didn't have to change a gasket, just put in new hydraulic fluid.
Bir vida bile değiştirmeme gerek olmadı.
DON'T I GET A KISS GOODBYE?
"Shazam" gibi gizli bir koda ihtiyacımız var.
WE NEED A SECRET CODE WORD LIKE "SHAZAM",
Bu arada, Jip'i boyattığını farkettim.
Shazam. Excuse me?
- Şizem!
Shazam.
Abrakadabra...