She's a nice girl tradutor Turco
278 parallel translation
If she was a smart girl, she'd pick out some nice chap in her own social set... and marry him and live happily ever after... and never, never enter the butler's room again.
Eğer akıllı bir kız olsaydı kendi seviyesinden iyi bir adam bulur... onunla evlenir, sonsuza dek mutlu yaşar... ve asla uşağın odasına girmezdi.
She's a very nice girl
Çok hoş bir kız.
He still thinks she's a nice girl.
Onu hala iyi aile kızı sanıyor.
On the contrary, she's a nice girl.
Aksine oldukça iyi bir bayan.
She's a mighty nice girl.
Çok iyi bir kız.
She's a very nice girl.
Çok tatlı bir kız.
- She's a nice girl.
- Hoş bir kız.
She's a most agreeable girl, and I want you to be very nice to her.
Çok tatlı bir kızdır ve senin ona iyi davranmanı istiyorum.
She's a very nice girl.
Çok iyi bir kızdır.
She's a nice girl.
O iyi bir kız.
She's a nice girl, you dummkopf.
Güzel bir kız işte, mankafa.
She's a nice girl. She hasn't been out in years.
Yıllardır çıkmadı.
- They say she's a very nice girl.
- Çok iyi bir kız diyorlar.
She's a nice girl, Mary.
O hoş bir kız.
That's a nice girl, that, but she ought to go careful in Vienna.
Ne kadar güzel bir kız! Ama Viyana'da çok dikkatli olması gerekiyor.
She's a nice girl.
- O iyi bir kız Norm.
Yes. Well, she's a nice girl and pretty smart.
Kız hem güzel hem de epey zeki.
Chérie's a nice girl, isn't she?
- Cherie güzel bir kız, değil mi?
She's a very nice girl.
Çok hoş bir kız.
She's a nice girl, but she drinks like a fish.
İyi kız, ama sünger gibi içiyor.
Well, she's a nice girl.
Güzel kız.
She's a nice girl.
O hoş bir kız.
Uh, she's a nice girl.
Hoş bir kız.
She's a nice girl.
Tatlı bir kız.
Ellen, she's still a nice girl.
Ellen, o hala çok hoş bir kız.
She's really a nice girl she just acts like all nice girls act.
O hoş bir kız. Tüm hoş kızlar gibi davranıyor. Berbat!
She's not a nice girl, the twins say. And I agree.
İkizler onun iyi bir kız olmadığını söylüyorlar ve ben de katılıyorum.
She's a very nice girl, isn't she?
Çok hoş bir kız, öyle değil mi?
She's strictly a nice girl.
Çok iyi bir kızdır.
- She's a nice girl, isn't she?
- İyi kız, değil mi?
- She's a nice girl.
- İyi bir kız.
She'll say : " She's a nice girl, Sasha.
" Çok hoş bir kız, Sasha.
That's what my mother will say and I'll say : "Sure, she's a nice girl."
Annemin söyleyeceği şey, sana söylüyorum : "Kesinlikle, o çok hoş bir kız."
If you see a pretty girl with a rich chap, you know she's nice and he's a bastard.
İnsan güzel bir kızı zengin bir adamla görünce Kızın iyi bir kız, adamınsa aşağılık biri olduğunu söyleyebilir.
- Good job. - It's because I promised her a photo but she's a nice girl.
Tebrikler, çok iyiydiniz!
It's not a nice job, pushing a poor innocent girl... into the arms of an American to save someone she loves.
Sevdiği birini kurtarmaya çalışan masum bir kızı... bir Amerikalının kollarına atmak hiç hoş bir şey değil.
Why don't you marry her, if she's a nice girl?
Hoş bir kızsa neden onunla evlenmiyorsun?
She's really a nice girl.
Gerçekten çok tatlı biri.
Yeah, she's a nice girl, Melba.
Evet. Melba hoş bir kız.
It may sound funny for me to say it, but she's a very nice girl.
Benim için bunu söylemem sana komik gelebilir ama o gerçekten çok hoş bir kızdır.
Do you think a girl could get away with murder just because she's beautiful and got nice legs?
Sence bir kız, güzel ve harika bacaklı olduğu için cinayetten yakasını kurtarabilir mi?
She's a nice girl.
Çok hoş bir kız.
She's a nice girl.
İyi bir kız.
She's a nice girl but her nose is easily put out of joint, it's a pretty nose too.
Hoş kız ama, burnu çabuk uzuyor, burnu da hoş ama.
Well, she's a very nice girl. We're getting along just fine.
İyi anlaşıyoruz.
Yes, she's a nice girl.
Evet, Hoş kız.
She's a very nice girl.
O çok iyi bir kız.
- She's a very nice girl.
- Çok hoş bir kız.
She's from Chicago, and she's a nice girl.
Chicago'lu, ve iyi bir kız.
- She's got a nice ass for a white girl.
- Beyaz bir kadına göre çok güzel kalçaları var.
She's a real nice girl.
Gerçekten hoş bir kız.
she's a teacher 19
she's an angel 39
she's a doctor 61
she's a student 17
she's a bitch 68
she's a nurse 43
she's awesome 57
she's a good person 54
she's an actress 46
she's angry 20
she's an angel 39
she's a doctor 61
she's a student 17
she's a bitch 68
she's a nurse 43
she's awesome 57
she's a good person 54
she's an actress 46
she's angry 20
she's a cop 45
she's all yours 169
she's an artist 28
she's amazing 159
she's a witch 45
she's a beauty 61
she's all right 262
she's alive 479
she's a liar 72
she's all alone 32
she's all yours 169
she's an artist 28
she's amazing 159
she's a witch 45
she's a beauty 61
she's all right 262
she's alive 479
she's a liar 72
she's all alone 32