Sims tradutor Turco
331 parallel translation
Teeter, you and Walt and Sims are on the next watch.
Bir sonraki nöbet Sen, Walt ve Sims'in.
We're bound to have a hat full of trouble.
Başımıza bir şey gelmesi kesin. Oh, Sims.
- Over this way, Sims!
- Bu tarafa Sims.
Sims.
Sims.
There's a mouthpiece by the name of Sims outside.
Dışarıda, Sims adında bir avukat var.
This is Detective McLeod, Mr. Sims.
Bu, Dedektif McLeod, Bay Sims.
- What are you driving at, Sims? - What?
- Ne demeye çalışıyorsun Sims?
My pappy was with Adm. Sims chasing U-boats.
Babam Amiral Sims'le beraber Alman denizaltı gemilerini kovalamış.
Where's Sims and Mizzell?
Sims ve Mizzell nerede?
Sims!
Sims!
Post yourself on top and wait for Sims'signal.
Zirvesine çık ve Sim'den gelecek işareti bekle.
Sims, when you get to South Fork, if everything's all right shine your mirror steady at Mizzell's position like this for a half a minute.
Sims, South Fork Kasabasına vardığınızda eğer her şey yolundaysa aynanı Mizzell'in olduğu yere doğru yarım dakika şu şekilde sabit tutarak işaret ver.
I'll ride on up there to make sure of Sims and Mizzell.
Sim ve Mİzzell'in işaretlerinden emin olmak için oraya gideceğim.
Sims will flash you when to attack.
Sims saldırıya geçeceğiniz zaman işaret verecek.
Sims?
Sims?
I think Sims wants to talk to you.
Sims seninle görüşmek istiyor.
Sims was over to see me tonight.
Simsle bu gece görüştük.
I want to speak to Lieutenant Sims, please.
Yüzbaşı Sims'le görüşebilirmiyim, lütfen.
Lieutenant Sims?
Yüzbaşı Sims mi?
- Yes, yes, Sims did.
- Evet, evet, Sims yolladı.
Listen, I was going to tell Sims that I pumped Steve and that he wouldn't tell me anything'cause he didn't know anything about you.
Dinle, Olanları Sims'e anlatacaktım. Steve'in ağzından laf almak istedim ama o bana hiçbirşey söylemek istemedi. Senin hakkında birşey bilmiyordu.
- Sims, listen to me, would you?
- Sims, beni dinleyebilirsin, değil mi?
Look, Sims, if this is some kind of a joke...
Bak, Sims, eğer bu bir çeşit şakaysa...
Admiral Sims, General Mitchell.
Amiral Sims, General Mitchell.
Admiral William S. Sims "?
Amiral William S. Sims "?
Admiral Sims, how does the United States Navy handle its aircraft?
Amiral Sims, Donanma, zeplini nasıl kullanıyordu?
all right?
Clayton ve Sims'i yanıma alacağım. Tamam mı?
Yes, sir. Sims, find out what they're doing here, why they left the reservation.
Sims, sor bakalım burada ne arıyorlarmış, rezervasyonu neden terk etmişler.
- Sims. Would you take this?
- Sims, bunu alır mısın?
Sims and Leroy tried to muscle you, Shaft?
Sims'le Leroy sana karşı zor kullanmaya çalışmışlar.
- Thank you very much, Chief Sims.
- Çok teşekkürler Şef Sims.
My name is Tom Sims.
Adım Tom Sims.
SIMS :
SlMS :
My name is Sims.
İsmim Sims.
Please, Mr. Sims.
Lütfen, Bay Sims.
Billy, I introduce you to Mr. Sims.
Billy, Bay Sims'le tanış.
Oh, thank you, Mr. Sims!
Teşekkür ederim, Bay Sims!
I hate to ruin your spirit Christmas, Mr. Sims, but we have a problem with the staff.
Noel ruhunuzu mahvetmek istemem, Bay Sims fakat personelle ilgili bir sorunumuz var.
Not so simple, Mr. Sims.
O kadar basit değil, Bay Sims.
If something happen again like that yesterday, Billy, I will talk directly with the Sims.
Eğer dünkü olaya benzer bir şey olursa, Billy dosdoğru Sims'e gideceğim.
The Sims is not friends with anyone.
Sims kimseyle arkadaş olmaz.
- Ah, Mr. Sims!
- Bay Sims!
Oh, yes. Yes, well. It's all right, Mr. Sims.
Evet, her şey yolunda, Bay Sims.
But of course, Mr. Sims.
Elbette, Bay Sims.
Did not hear anything, Mr. Sims.
Bir şey duymadım, Bay Sims.
Mr. Sims!
Bay Sims!
Oh, Mr. Sims!
Bay Sims!
My name is Sims.
Adım, Sims.
Endicott Sims.
Endicott Sims.
Not a word, but I have an interpreter standing by.
Sims!
- Sims!
- Evet, efendim.