Siren wailing tradutor Turco
221 parallel translation
[Siren Wailing]
[Siren Sesi]
[Siren Wailing Continues]
[Siren Devam Eder]
[Siren Wailing ] [ Siren Continues]
İyi misin, Bob?
( siren wailing ) ( both nervously chattering ) Oh, what fender.
Ne çamurluk ama.
[Siren Wailing]
[Siren ötüyor]
[Siren Wailing]
[Siren sesleri]
( siren wailing )
Toprak yoldan git. Motorsikletlinin biri kendini bir domatese ezdirmiş.
[Siren Wailing] Come on.
[Siren Devam ediyor] Haydi.
[Siren Wailing In Distance] Here.
[Uzaktan Siren Çalıyor] İştee.
[Siren Wailing In Distance]
[Uzaktan siren sesi geliyor]
[Siren Wailing In Distance]
[Uzaktan siren sesi]
[Chattering ] [ Siren Wailing]
[Konuşmalar ] [ Siren Yükseliyor]
[Siren Wailing In Distance] Don't worry, darling.
[Uzaktan siren sesi geliyor] Endişelenme hayatım.
[Siren Wailing ] [ Man] Attention all units, two vehicles are racing out of control through town.
Tüm birimlerin dikkatine, iki araç kasaba içinde kontrolsüzce hız yapıyor.
[Siren Wailing] Patrol, we've spotted Knight heading north on 3-7.
Knight'ın kuzeye doğru 3-7 doğrultusunda gittiği saptadık.
- [Siren Wailing ] - [ Woman On Radio] Attention all units.
Tüm ekiplerin dikkatine.
Everybody, mount up. [Police siren wailing]
Herkesi bağlayın.
( Siren Wailing ]
Alışveriş yapmadan para bozulmaz!
Hey, goddamn it, man! [indistinct shouting ] [ siren wailing]
Hey, hassiktir adamım! Senin o lanet kıçını tekmeleyeceğim!
[siren wailing] Shit.
Siktir.
( SIREN WAILING ) Stop. Listen.
Dur, dinle!
( SIREN WAILING IN DISTANCE ) JADE : Enlarged ventricles.
Genişleyebilen ventriküller.
[Siren Wailing]
[Siren ötüşü]
- [Siren Wailing]
Ne kadar büyük?
[Siren Wailing]
[Siren]
- Cool. - [Siren Wailing]
Harika!
- This is Wiggum reporting a 318 - waking a police officer. - [Siren Wailing]
Wiggum bir 318 durumu rapor ediyor - polis memurunu uyandırma.
- [Siren Wailing]
Polis!
[Siren Wailing]
[Siren uğultusu]
They never go... ( Siren wailing, whooshing )
Şöyle yapmazlar...
[Siren Wailing] - Shoot the tires out, Lou.
- Lastiklerini patlat Lou!
- Flo? - [Siren Wailing]
Flo?
- Oh, no! - [Siren Wailing]
Olamaz!
[Siren wailing] What happened? What happened here?
Burada n'oldu?
( SIREN WAILING ) Officer Dorsey.
Ben Memur Dorsey.
( siren wailing in distance ) Oh, uh, this is the clearest picture that we could find of Brody.
Bu, Brody'nin bulabildiğimiz en net resmi.
( police siren wailing ) MAN ( over speaker ) : This camp area is now sealed.
Bu kamp alanı şu an kapatılmıştır.
[Siren Wailing ] [ Tubbs] Just send them a telegram and tell'em that the police have arrived.
Onlara bir telgraf gönder ve polisin geldiğini söyle.
Come with sirens wailing and guns blazing?
Siren çalıp ateş açarak mı gelsinler?
( SIREN WAILING ) KEITH : Come on, go, go, go!
Hadi, yürü, yürü, yürü!
- [Police Whistle Blows ] - [ Siren Wailing]
Geçit törenleri sürer yıllarca
- [Siren Wailing ] before I wound up in front of a judge. - [ Yells]
Ne?
- [Siren Wailing]
433.
[Siren Wailing] Wait, wait, wait, wait!
Bekleyin, durun gitmeyin!
[Siren Wailing]
Uydu!
[Siren Wailing] Achtung, babies!
Dikkat dikkat, bebeler!
[Siren Wailing]
Zerothh
[Siren Wailing ] - [ Tires Screeching] - Whoa, hey!
- Hey!
- [Siren Wailing ] - [ Clicks] - Did you really have to handcuff the children?
- Çocukları kelepçelemen şart mıydı?
[Siren Wailing]
- Rahat olun.
( siren wailing )
Süper.
siren wailing in distance 60
wailing 43
siren 65
sirens 57
siren blaring 36
sirens wailing 119
sirens blaring 39
siren chirps 18
siren wails 52
siren walls 36
wailing 43
siren 65
sirens 57
siren blaring 36
sirens wailing 119
sirens blaring 39
siren chirps 18
siren wails 52
siren walls 36