Something to remember me by tradutor Turco
90 parallel translation
Something to remember me by.
Beni hatırlaman için.
Something to remember me by.
Beni hatırlatacak bir şey.
Here is something to remember me by
Bu benden sana hatıra olsun
Move it, or I'll deliver you something to remember me by.
Seni lanet olası ihtiyar, Şunu sana çekmeni söyledim.
Well, then I just better give you something to remember me by.
O zaman sana beni hatırlatacak bir şey versem iyi olur.
So that if I depart this world suddenly, you'll have something to remember me by?
Yani aniden bu dünyadan ayrılırsam, sana beni hatırlatacak bir şeyler olacak, öyle mi?
I'm gonna die, so I want to give you something to remember me by.
Öleceğim için size beni hatırlatacak bir şey vermek istiyorum.
I'm gonna give you something to remember me by.
Sana, beni hatırlamanı sağlayacak birşey vereceğim.
You will keep it, I hope. Something to remember me by.
Buna baktıkça beni hatırlayın.
I want to give you something to remember me by.
Sana beni hatırlatacak bir şey vermek istiyorum.
Something to remember me by.
Beni hatırlamanıza sebep olacak bir sürpriz.
Here's something to remember me by!
İşte sana beni hatırlaman için birşey!
Here's a little something to remember me by.
İşte beni hatırlatacak küçük bir şey.
All right, they're fighting, and he says to her, "Go ahead and leave, but here's something to remember me by."
Kavga ediyorlar ve adam, tamam git ama hatırlayacağım bir şey bırak diyor.
Big Momma, I just wanna make sure that if I ever have to go away for a long time you have something to remember me by.
Big Momma, sadece emin olmak istiyorum ki eğer bir daha uzun bir süre gitmek zorunda kalırsam yanında beni hatırlayacak bir şey olsun.
Just something to remember me by once I've moved on.
Gittikten sonra beni sana hatırlatacak bir şey.
Something to remember me by, Crichton.
Beni anımsatacak bir hatıra, Crichton.
A little something to remember me by.
Beni orada hatırlaman için küçük bir şey.
Maybe... maybe she wanted something to remember me by.
Belki de... belki de bana bazı şeyleri hatırlatmak istemiştir.
Something to remember me by.
Beni hatırlarsın.
Something to remember me by.
beni hatırlatması için bir şey.
Just something to remember me by.
Beni hatırlaman için bir anı.
Oh. Something to remember me by.
Bu, beni hatırlaman için.
I got you something to remember me by.
Beni hatırlayacağın bir şey getirdim sana.
Or, something to remember me by.
Ya da ileride beni hatırlatacak bir hediye.
Wanted to wish you luck at your new school... and leave you something to remember me by.
Yeni okulunda bol şans dilemek ve beni hatırlatacak bir şey vermek istedim.
- Something to remember me by.
Beni bununla hatırlarsın.
Something to remember me by...
Beni hatırlatacak bir şey...
Something to remember me by.
Beni hatırlaman için bir şey.
Something to remember me by.
Beni hatırlayacağı bir şey.
Something to remember me by.
Beni hatırlatacak birşey.
Something to remember me by.
Baktıkça beni hatırlarsın.
If you really have to go I want to give you something to remember me by.
Gerçekten gitmen lazımsa sana beni unutturmayacak bir şey vermek istiyorum.
Oh, give me something to remember you by
# Benden ayrı olduğun zamanlar...
Until then... Give me something to remember you by.
O zamana kadar, bana hatıra bir şey ver, bir kanıt...
Oh... Little-little something - to remember me by.
Küçük-küçük bir şey... beni hatırlatmak için.
Something I want you to remember me by.
- Beni hatırlatmasını istediğim bir şey.
The only problem is, is he left me something to remember him by.
Bir problem var, o da onu bana hatırlatacak bir şey bıraktı.
Something for you to remember me by.
Sana beni hatırlatması için bir şey.
I want to give you some words to remember me by in case something happens.
Birşeyler yanlış giderse, size, beni hatırlatacak birşeyler söylemek istiyorum.
She wanted to give me something to remember her by.
Bana kendisini hatırlatacak bir şey vermek istedi.
It's nice of you to give me something to remember you by.
Seni hatırlatacak bir şey bırakman çok düşünceli bir davranıştı.
Well, how about something nice... to remember me by?
Beni hatırlaman için güzel bir şeylere ne dersin?
Every once in a while, I remember something I did when I was a child. Or something that was done to me, by my father or my brother or a cousin.
Arada bir küçükken yaptığım bir şeyi hatırlıyorum ya da babam tarafından bana yapılmış bir şeyi.
Let me transcribe something to remember you by.
Anlattıklarını yazarım. Elimde seni hatırlayacak bir şey olur.
Might be nice to leave something behind for people to remember me by.
Geride bir şeyler bırakmak güzel olabilir. İnsanların beni hatırlaması için...
Something... to remember me by.
Sadece sana... beni anımsatacak bir hatıra.
It'll be something for me to remember you by.
Seni sonsuza dek hatırlamamı sağlar.
So I'm going to give you a little something extra to remember me by.
O zaman beni hatırlaman için ufak bir hediye vereyim.
Something for people to remember me by.
İnsanların beni hatırlamasını sağlayacak bir şey.
Something for her to remember me by after I'm gone.
Ben öldükten sonra beni hatırlaması için ona bir şeyler.