English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ S ] / Stefano

Stefano tradutor Turco

312 parallel translation
" on Via Santo Stefano, number 149.
Via Santo Stefano'da, 149 numarada.
Via Santo Stefano 149.
Via Santo Stefano 149'a
Stefano, hurry up!
Stefano, çabuk ol!
Stefano!
Stefano!
Father Alexander, at the San Stefano monastery.
San Stephano Manastırı. Peder Alexandre.
Di Stefano has the ball.
Di stefano topu aldı.
Del Sol to Di Stefano, Di Stefano to Del Sol.
Del Sol'dan Di stefano'ya, Di stefano'dan Del sol'a.
Domenico has spent a year in Santo Stefano Rotondo.
Rahip Pio! Rahip Pio nerede?
- Santo Stefano of Paris.
- Filuména.
STEFANO : Today is not my day.
Bugün benim günüm değil.
STEFANO : At your feet, signorina.
Ayaklarınızın altında sinyorina.
Sit down. STEFANO :
- Teşekkürler.
[STEFANO AND MAE LAUGH] Yeah, what's so funny?
Ne gülüyorsun?
STEFANO : No, unhappily that's not true.
Hayır, ne yazık ki bu doğru değil.
STEFANO : No, I just sometimes let them believe it.
Hayır, ama bazen öyle sanmalarına izin veririm.
STEFANO :
- Harika
STEFANO : He must be mad to leave you.
- Sizi burada bıraktığına göre çıldırmış olmalı.
Are there ghosts in here, Stefano?
Sence burada hayaletler var mıdır, Stefano?
STEFANO : The Sapphire Grotto is there.
Sapphire Mağarası şurada.
Stop, Stefano, stop.
Dur Stefano, dur.
[SOBBING] Oh, Stefano.
Ah, Stefano.
Well, like I'm meeting Stefano and there'll be dancing and singing and fireworks.
Mesela ben Stefano ile buluşacağım sonra dans edilecek, şarkı söylenecek, havai fişekler atılacak.
Now Stefano can live so he can be happy.
Artık Stefano yaşayabilir ve mutlu olabilir.
I like Giuseppe di Stefano.
Giuseppe di Stefano'yu severim.
- Bye, Stefano.
- Görüşürüz, Stefano.
- It's Stefano.
- O Stefanoydu.
Stefano was really wearing that scarf, and he didn't ever wear it again.
Stefano o fuları takıyordu o gün, dahada takarken görmedim...
I want to talk to Stefano and prove to you he has nothing to do with these murders.
Stefano ile konuşacağım ve sana onun cinayetlerle ilgiisi olmadığını kanıtlayacağım...
Does Stefano Vanzi live here?
Stefano Vanzi burada mı yaşıyor?
Stefano?
Stefano?
Stefano.
Stefano.
I was looking for Stefano Vanzi.
Stefano Vanzi ye bakmıştım..
Stefano has nothing to do with it.
Stefano nun bu konuyla ilgisi yok...
Stefano's scarf was different.
Stefano nun fuları farklı bir renkteydi...
If Stefano wasn't wearing that scarf...
Eğer stefano da görmediysem kimde görmüş olabilirim...?
It looked like Stefano.
Aynı Stefanoya benziyordu.
It was Stefano.
O Stefanoydu.
If it was Stefano, he would have answered, right?
Eğer Stefano, olsaydı sana cevap vermezmiydi?
If only. No, I want to see if Stefano's at home.
Hayır sadece Stefano evdemi değilmi onu kontrol edeceğim..
Forget Stefano.
Boşver şu Stefanoyu.
The one Stefano had is red on black instead of black on red, like mine.
Stefano daki siyah üzerine kırmızydı.... Bununla değiştim, benimkiyle aynı....
But that must mean you killed Stefano.
Ama bu demek olmalı... Stefano yu da öldürdün....
Good day, Mr. La Brocca.
- Günaydın, Bay Brocca. - Meraba, Stefano.
Stefano!
- Stefano.
It's Di Stefano.
Di Stefano.
Stefano, don't just stand there.
Stefano, dikelme öyle.
Which way to San Stefano?
San Stephano Manastırı?
Behind the "mue"!
Paris'li Stefano.
Behind the "mue"!
- San Stefano Rotondo'ya girmeyeli bir yıl oldu.
- Behind the mule.
- Paris'li Stefano.
- Hi, Stefano, say hello to dad.
Babana selam söyle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]