Steph tradutor Turco
714 parallel translation
It'll only be a minute. I'll tell Mr. Steph... Darrin that you're here.
Söyleyeyim de Darrin hemen buraya gelsin.
- Oi, Steph.
- Selam Steph.
- Steph?
- Steph?
Only'cause you wanna screw Steph, innit?
Steph'i düzmek için değil mi?
- All right, there, Steph?
- Nasılsın, Steph?
Steph, you coming with us, then?
Steph, sen bizimle gelecek misin?
Bit of all right, is that Steph.
Steph fena kız değil.
- Steph?
- Steph mi?
And she's all on her own, ain't she. I tell you...
Steph tek başına kaldı, anladın mı?
- All right, Steph?
- Nasılsın, Steph?
Steph, come on!
Steph, hadi!
Steph, come on.
Steph, hadi.
Steph, are you all right?
Steph, iyi misin?
She says you're good at going up and down in alleyways.
Steph ara sokaklarda iyi çalıştığını söylüyor.
- Hello, Steph.
- Merhaba, Steph.
Well, I dunno, it's just it seems like everything's going backwards, that's all, Steph.
Bilmem, bu aralar hiçbir işim yolunda gitmiyor Steph, o kadar.
- Steph, please.
- Steph, lütfen.
Learn anything, Steph?
Bir şey öğrenebildin mi, Steph?
- Come on, Steph.
- Haydi, Steph.
You know, Steph.
Biliyorsun, Steph.
- "Steph..."
- "Steph..."
- Steph.
- Steph.
- Steph, you comin'?
- Steph, geliyor musun?
Steph-an-ia...
Steph-an-ie...
Come on Steph, lighten up.
Haydi ama Steph, coşalım.
- Steph...
- Steph...
Give me one, too, Steph.
Bana da bir tane ver, Steph.
Well, Steph, your bunnies are very pink.
Ama Steph, tavşanların çok pembemsi.
Steph, the Sandman Express is coming.
Steph, Sandman Ekspres geliyor.
Steph, you start the story, and you girls point to us when you want someone to take over.
Steph, hikayeyi sen başlat ve sen bizim almamız için biraz ilerlet.
Come on, Steph.
Hadi Steph.
Steph, don't get crazy.
Steph, abartma.
Steph, Joey and I are busy.
Steph, Joey ve ben meşgulüz.
Steph, why did you wait till now to give us the diapers?
Steph, şimdiye kadar bezi bize vermeyi niye söylemedin?
But, Steph, Bugs Bunny is kid stuff.
Ama Steph, Bugs Bunny çocuklar için.
Yeah, but, Steph, every episode is the same.
Evet ama Steph her bölümü aynı.
Steph, it's not possible for me to ask you every question.
Steph, sana her soruyu sormam benim için mümkün değil.
Uncle Jesse, me and Steph will buy you another turtle.
Jesse Amca, ben ve Steph sana başka kaplumbağa alalım.
- Syeph, iy's gonna be- -
- Steph, her şey güzel...
Syeph, Menehunes are make-believe, like Mickey Mouse.
Steph, Menehune'ler hayal ürünü, Mickey Mouse gibi.
Syeph, your only wiyness has buyyons for eyeballs.
Steph, tek tanığın onun düğmeden gözleri.
Syeph!
Steph!
Steph is seven months pregnant.
Steph yedi aylık hamile.
~ Steph.
- Steph.
Steph, you're up October 1.
Steph, 1 Ekim'de sıran geliyor.
- Matt... Matt? - Yeah.
- Steph?
When you think about it, you both circle the Earth in similar orbits.
Bunu düşün, Ally. Görünüşe göre her ikiniz de aynı yörüngede hareket ediyorsunuz, - Merhaba, Steph.
- Oh, hey, Steph, are you done?
İşin bitti mi? Sanırım bitti.
Yeah, Steph, I do.
Evet Steph, tanıyorum.
And, uh, Steph came out with a rifle...
Steph geldi.
Hi, Steph.
Evet, öyleydi. Geldiğiniz için teşekkür ederim.