Tallis tradutor Turco
149 parallel translation
No! What's you need my tallis for?
Talitim ne işine yarar?
Adam Tallis... and that he climbed mountains.
Adam Tallis... ve dağcı olduğunu öğrendim.
It's Alice Tallis.
Ben Alice Tallis.
Alice Tallis.
Alice Tallis.
" Your big hero Adam Tallis raped me.
"Büyük kahramanınız Adam Tallis bana tecavüz etti.".
Alice Tallis'office.
Alice Tallis'in bürosu.
Adam Tallis.
Adam Tallis.
Mrs. Tallis, any case... missing person or murder, needs evidence.
Bayan Tallis, ne olursa olsun... kayıp ya da cinayet, kanıt gerekli.
I'd like to help you, Mrs. Tallis.
Size yardım etmek isterim, Bayan Tallis.
You're accusing a hero, Mrs. Tallis... and you have absolutely no evidence.
Bir kahramanı suçluyorsunuz, Bayan Tallis... ve elinizde en ufak kanıt yok.
I think I'm gonna give her my grandfather's tallis.
Ona büyük babamın tallitini vermeyi düşünüyorum.
- Tallis, what's a tallis?
- Tallit mi? Tallit nedir?
No tallis, no Hallel. No Tefillin.
taklit yok, tasdik yok. telkin yok.
- Tallis.
- Dua atkısı.
But in fact we lose the fight before the first shot. Not it was this way, Tallis?
Ama ilk kurşunda kaybedeceğimizi biliyorduk di mi Tallis?
Tallis, is the lunch.
Tallis, öğle yemeği
A healthy eyetooth. Good opportunity.
Sağlıklı, iyi atış Tallis.
This left to give a shot in the head to 1200 meters? That garbage of nanotechnology advanced. Not I was made to be revolving behind foods.
Bu senin tarzın değil Tallis.1200 metreden onu vurmuş olman gerekirdi
It seems that this was disconnected, Tallis.
Kapatabilirler Tallis.
Sgt. Anchilles was mistaken, Tallis.
Anchilles yanılmıştı, Tallis.
The war can arrive until us. I recommend immediate intervention.
Peşimzde olabilirler Tallis, hemen gardını al
Totally clean. The escaneadores shows that the buzzings left.
Temiz Tallis, herşeyi yok etmişler.
You are not younger, it can have arrived the hour of fighting for our cause.
Tallis bunu çözmelisin
Tallis was programmed for to kill and not to be a nurse, then... be careful with that that he / she will make ensguida.
- Tallis seni öldürmez, onu iyi dinlemen yeterli
Tallis became expert in survival.
- Tallis yaşayanlar arasında
He has a nano-transmitter in their eye, in the rest, he is as human as you.
Tallis cyborg değildir.Sadece gözünde nano tarayıcı var, yoksa senin gibi insan
We enter to adhere to them, Tallis, and to rotate the war. Since the character defines the one I dedicate, this it is their destination.
Savaşalım, kaderimiz neymiş görelim.
What does he / she think, Tallis?
Ne düşünüyorsun, Tallis?
Attack, Tallis.
Saldır, Tallis.
I Am Tallis.
Benim adım Tallis.
We can be damaged, Tallis.
Kabul etmemeliydin Tallis.
This explosive type it is a liquid type AB. She will resist for at least 10 minutes. This is to save time.
En az 10 dakika sonra patlamaya başlayacaklar Tallis
Beautiful joke there, Tallis.
İyi iş çıkardık Tallis.
There is a plan. Maybe next time it will be better to leave the girl behind.
Planımız şu, kızı bırakalım ne dersin Tallis?
- She learns slowly, Tallis.
- Yavaş öğreniyor Tallis.
The level is dangerous, Tallis.
Yani tehlikeli Tallis
Tallis that is?
- Ne oldu?
That this making here, Tallis
- Ne yapıyorsunuz Tallis?
I wait that this right, Tallis, because when you die, in fact, both will die, and all this was an I waste terrible.
- Umarım haklsındır .. çünkü sen ölürsen, ikiniz de öleceksiniz ve herşey boşa harcanmış olaak
This attracts all the forces of the buzzings. This can worsen more, Tallis.
Bu pozisyon sizi biraz koruyabilir Tallis
- Tallis.
- Tallis.
- Tallis!
- Tallis!
He lost a lot of blood. They have that to give him / her medical attendance. Ah, Tallis.
- Çok fazla kan kaybetti.0na yardım et
You are strange, Tallis.
Tuhafsın, Tallis.
They don't make to many soldiers as you, Tallis. You are the last thing of their class.
Senin gibi asker olamaz Tallis.
- Their logic is missed. We will make the right that gives.
- Aklın başında değil Tallis
They attacked, Tallis. They waited to that leaves.
Saldırdılar Tallis, gitmeni bekliyorlarmış.
This behavior tactical it doesn't satisfy, Tallis.
- Benim onlar
Tallis is perfected electronically, he is not a cyborg.
- Aynı değil.
I am approximately more 4 times advanced that police's normal buzzing and the nearest in the intelligence artificial that you will find. I receive my orders of the capsule of the eye of Tallis. If he / she dies, I don't have objective, then, consequently,
Ben emirleri Tallis'den alırım.0 ölürse amacım kalmaz ben de ölürüm 0rda neler oluyor?
Not it is wise to confront the one enemy in such a state, Tallis, but in fact, we don't have any option.
.. başka da şansımız yok.