Tarly tradutor Turco
43 parallel translation
Mine was some Tarly boy at the Battle of Summerhall.
Ben Yazkalesi Savaşı'nda bir Tarly oğlanını öldürdüm.
Now the Tarlys bend the knee like everyone else.
Şimdiyse Tarly'ler de diğer herkes gibi bana boyun eğiyor.
Samwell Tarly, of Horn Hill- - I mean, I was of Horn Hill.
Samwell Tarly. Horn Hill'liyim. Yani eskiden Horn Hill'liydim.
Does House Tarly keep the old gods?
Tarly Hanedanı eski tanrılara mı ibadet ediyor?
You may be a coward, Tarly, but you're not stupid.
Korkak olabilirsin ama aptal değilsin, Tarly.
Mace Tyrell, Randyll Tarly.
Mace Tyrell, Randyll Tarly.
Get up, Tarly.
Kalk Tarly!
Tarly, I forbid you to die.
Tarly sana ölmeyi yasaklıyorum.
Tarly, look at me.
Tarly, yüzüme bak.
Tarly, do you remember the oath you swore when you joined this order?
Tarly bu birliğe katıldığında ettiğin yemini hatırlıyor musun?
For instance, I'm Samwell Tarly.
Mesela ben Samwell Tarly'yim.
Samwell is my birth name and Tarly is my family name.
Samwell benim doğum adım Tarly de aile adım.
So my father is also a Tarly.
Babam da Tarly yani.
His name is Samwell Tarly, too?
Onun adı da mı Samwell Tarly?
No, Randyll Tarly.
Hayır, Randyll Tarly.
And what is it that couldn't wait until morning, Tarly?
Sabaha kadar bekleyemeyen şey nedir acaba Tarly?
- That it was you? Who else but Samwell Tarly would be wasting candles to read in the middle of the night?
Samwell Tarly dışında kim, gecenin bir köründe mumları ziyan eder ki?
Go to bed, Tarly.
Yatağına git Tarly.
I wasn't Samwell Tarly anymore.
Artık Samwell Tarly değildim.
I wasn't a steward in the Night's Watch or son of Randyll Tarly or any of that.
Gece Nöbeti'nde bir yaver değildim veya Randyll Tarly'nin oğlu değildim.
Given your deep knowledge of the wildling army, Lord Snow, you and Tarly will take night duties atop the Wall until the full moon.
Yabani ordusuna dair bu kadar bilgili olduğun için Lord Snow dolunaya kadar Tarly ile Duvar'ın üzerinde gece nöbetlerini tutacaksınız.
Samwell Tarly.
Samwell Tarly.
You're Samwell Tarly?
- Samwell Tarly sen misin?
Your father is Randyll Tarly. He defeated my brother at the Battle of Ashford.
Baban Randyll Tarly Külizi Savaşı'nda ağabeyimi yenmişti.
Keep reading, Samwell Tarly.
Okumaya devam Samwell Tarly.
You're losing all your friends, Tarly.
Tüm dostlarını kaybediyorsun Tarly.
I am happy to know you, Lady Tarly.
Sizi tanıdığıma sevindim Leydi Tarly.
If he were to become Lord Tarly of Horn Hill, it would be the end of this house.
O, Boynuz Tepe'nin Lord Tarly'si olsaydı bu, Hane'mizin sonu demek olurdu.
We are this world's memory, Samwell Tarly.
Biz bu dünyanın hafızasıyız Samwell Tarly.
Lord Tarly.
Lord Tarly.
I'm a Tarly.
Ben bir Tarly'yim.
You swore an oath to the crown as well, Lord Tarly.
Krallığa da bir yemin ettiniz Lord Tarly.
I can think of no better man than Randyll Tarly.
Aklıma Randyll Tarly'den daha iyi bir isim gelmiyor.
If you're going to write histories, Tarly, you have to do the research.
Tarih yazacaksan Tarly, araştırma yapman gerekir.
We're not poets, Tarly.
Şair değiliz biz Tarly.
My name is Samwell Tarly,
Benim adım Samwell Tarly.
This message was sent to me by Samwell Tarly.
Bu mesaj bana Samwell Tarly'den geldi.
Tarly, I'd like to speak with you in my study this evening.
Tarly, seninle bu akşam çalışma odamda konuşacağız.
- Lord Tarly.
- Lord Tarly.
I am Dickon Tarly, son of Randyll Tarly.
Ben Dickon Tarly Randyll Tarly'nin oğlu.
Lord Randyll Tarly, Dickon Tarly, I, Daenerys of House Targaryen, First of My Name, Breaker of Chains, and Mother of Dragons, sentence you to die.
Lord Randyll Tarly, Dickon Tarly ben Targaryen Hanesi'nden Daenerys, İsmimin Birincisi Zincirkıran ve Ejderhaların Annesi sizi ölüme mahkum ediyorum.
- That will be all, Tarly.
- Bu kadarı yeterli Tarly.
She gave Tarly a choice, a man who had taken up arms against her.
Tarly'e bir seçenek sundu. Kendisine karşı savaşan bir adama.