Teenie tradutor Turco
42 parallel translation
But alas, I was felled by my 4th wife, Teenie.
Ama maalesef, 4. karım, Teenie tarafından kenara atıldım.
A seat cushion for Teenie!
Teenie için bir koltuk minderi olmayı!
Teenie!
Teenie! Teenie!
- Teenie!
- Teenie!
Teenie!
Teenie!
Think of Teenie! - Dor...
Teenie'yi düşün!
- Think of Teenie!
- Teenie'yi düşün!
- Uh, Teenie, uh, Teenie!
- Oo! Teenie! Oo, Teenie!
- Uh, Teenie!
- Oo, Teenie!
Uh, Teenie!
Oo, Teenie!
Even if I had to go back to that junk pile even as Teenie's seat cushion, I wouldn't mind because I have known real love.
Hurda yığınına geri dönmek zorunda kalsam bile Teenie'nin koltuk minderi olarak bile, umursamazdım çünkü gerçek aşkı artık biliyorum.
Itsy bitsy, teenie weenie.
Mini minnacık. Küçücük, ufacık.
Because Tippie had been teenie, even before the truck came by.
Çünkü Tippie ufacıktı. Kamyon üstünden geçmeden önce bile.
It was an itsy-bitsy teenie-weenie? -?
Küçücük mini mini miydi?
[Warped Sound]? It was an itsy-bitsy teenie-weenie?
Küçücük mini mini miydi?
I can remember living in this teenie-tiny little walk-up and being really happy.
Mini minnacıkken onunla yaşadığımızı anımsıyorum. Ve çok mutlu olduğumuzu.
All we need is just this one teenie-tiny little thing.
Bize tüm gereken şey mini minnacıcık bir iyilik.
I'm gonna have to drop you and Ben with Teenie McAllister.
Ben'i, seni ve Teenie'yi McAllisterlar'a bırakmak zorundayım.
And remind Teenie that today is honey bees.
Teenie'ye bugün sıranın bal arılarında olduğunu hatırlat.
- Teenie.
- Teenie.
Teenie heard everything.
Teenie her şeyi duydu.
Teenie, go get your father and Margene, and tell them we're making breakfast here this morning. They should know it.
Teenie, git babanla Margene'i çağır ve onlara kahvaltıya başlayacağımızı söyle, haberleri olsun.
And Sarah and Teenie.
Sarah ve Teenie var.
It makes a teenie little hole going in but coming out... oh... it's a big slice of cherry pie!
İçeri girerken küçücük bir delik açar ama dışarı bir çıktı mı ortalığı büyük dilimlerle doğranmış kirazlı bir turtaya benzetir.
And the Teenie Award goes to...
"EKRANDA EN İYİ ÖPÜŞME" Ve Teenie Ödülü'nü alan...
And the Teenie...
Ve Teenie...
And the Teenie for Best Teen Kiss goes to...
Ve En İyi Genç Öpüşme Teenie'sini alan...
Frankie won't be when he finds out you tore off his Teenie's tiny head.
Frankie, Teenie'sinin minik kafasını kopardığını duyunca çok kızacak.
Sorry, Teenie.
Üzgünüm Teenie.
First the Teenie, now this.
Önce Teenie, şimdi de bu.
Back in the day, his sister and I had this teenie, weenie little... fling.
Bir zamanlar, ablası ile mini mini minnacık bir kaçamak yaşamıştık
That's why I prefer my heels so thick. And I prefer teenie-weenie?
İşte bu yüzden kalın topuklu ayakkabı tercih ederim ve ufak penisliler tercihimdir.
It was an Itsy Bitsy Teenie Weenie,
Giydiği Itsy Bitsy Teenie Weenie,
I can't even pick up my little greenie teenie...
Şu küçük'yeşiltini'kadehini bile kaldıramıyorum.
And by the way, Mr. Weenie is looking very teenie right now.
Bu arada Bay Weenie şu anda çok küçük görünüyor.
No one's going to see you, Teenie.
Kimse seni görmeyecek, Teenie.
Teenie, you brought men home?
Teenie, eve erkek mi getirdin?