Tess tradutor Turco
3,020 parallel translation
- Tess, it's me. All right? It's me.
- Tess benim, benim.
Tess, where are you going?
Tess, nereye gidiyorsun?
Ready Tess?
Hazır mısın Tess?
You're not stupid, Tess.
Aptal değilsin Tess.
You're not an early riser then, Tess?
Sen erken kalkanlardan değilsin o zaman, Tess?
Tess?
Tess?
Tess out?
Tess yok mu?
I had to hear it from Tess.
Tess'den duymak zorunda kaldım.
Tess seems to have gone all lesbian on me and bought a billion different herbal varieties.
Tess tüm lezbiyenleri üstüme salmış ve bir sürü bitkisel şey almış gibi.
Tess doesn't drink herbal tea.
Tess ot çayı içmez.
You must be Tess?
Sen Tess olmalısın.
I'm Fin, Tess's girlfriend.
Ben Fin, Tess'in kız arkadaşıyım.
Nah, me and Tess are gonna be in a constant state of harmony.
Hayır Tess'le mükemmel bir uyum içerisinde olacağız.
Give it a week I'm gonna get Tess in there.
Bana bir hafta verin, Tess'i oraya getireceğim.
Tess, it was one fuck.
Tess, bir kerelik birşeydi.
Hi, I'm Tess Roberts, playing Sonya.
Merhaba ben Tess Roberts, Sonya'yı oynuyorum.
Tess.
Tess.
I'm Tess.
Ben Tess.
Tess Roberts.
Tess Roberts.
Tess Roberts, playing Sonya.
Sonya'yı oynayan Tess Roberts.
Actually, it's Tess.
Aslında o Tess.
Tess!
Tess!
What about you, Tess?
Senden ne haber Tess?
Hi, Tess, how's it going?
Merhaba Tess, nasıl gidiyor?
Hey, Tess.
Selam Tess.
I heard you telling Tess and I gave her a call.
Tess'e söylerken duydum ve onu aradım.
Um, I was wondering if Tess could leave a pause after, "It's so painful."
Tess'in "bu çok acı verici" den sonra ara verip vermeyeceğini merak ediyorum.
Tess, could we try that with a pause?
Tess, Bir duraksama deneyebilir miyiz?
Is... is Tess going to walk upstage on the night?
Tess gece sahnede yürüyecek mi?
Yes. But as I said before, this scene isn't all about Sonya, Tess.
Evet. ama daha önce dediğim gibi, sahne Sonya'yla ilgili değil, Tess.
Well, if... if Tess is all right with that?
Peki Tess ne der bu işe?
Tess.
- Tess.
Tess, I promise you no-one's going to give a shit about your tights.
Tess, kimse çorabını umursamayacak, söz veriyorum.
Tess, just go, all right?
Tess, gidin, tamam mı?
Tess so needs to rub one out over Lexy.
Tess, şu Lexy'i halletmeli.
Tell Tess I said goodbye.
Tess'e hoşça kal dediğimi söylersin.
I loved her, Tess.
Onu sevdim, Tess.
Oh, hi, Tess.
Oh, selam, Tess.
Flatmate Tess, this is my friend, Bea. blah, blah, blah.
Ev arkadaşım, Tess, arkadaşım Bea. Falan filan.
No. I thought it was Tess and Tess thought it was us.
Hayır, ben Tess olduğunu düşünmüştüm, o da bizim olduğumuzu düşünmüş.
Tess's adventures in the sex house.
Seks evinde Tess'in maceralarını.
Tess, or should I say, "Sonia", let's get you back in character.
Tess, yoksa "Sonya" mı demeliyim? Haydi karakterine geri dönelim.
That's Tess, not Sonia.
Bu Tess, Sonya değil.
Tess?
- Tess?
How's living with Tess?
Tess'le yaşamak nasıl?
I could see that Tess really needed to get something off her chest so I thought I'd chip away.
Tess'in gerçekten birşeyleri göğsünden çıkarıp atması gerektiğini gördüm ben ufalanırdım diye düşündüm.
I thought you... You and Tess were separated?
Tess ile ayrıldığınızı sanıyordum.
Tess... she thought I needed a purpose.
Tess bir amacım olması gerektiğini düşünüyordu.
Tess and I had sailed around the world, but she got pregnant.
Tess ile dünyayı dolaşmaya başladık ama hamile kaldı.
Tess found her way again.
Tess tekrar kendini topladı.
I wasn't doing so well, and Tess saw it before I did, and she canceled the sale of the boat, got us back out into the world.
Ben iyi değildi ve Tess bunu benden önce fark etti. Teknenin satışını iptal etti ve yeniden dünyaya açıldık.