The fuck are you doing tradutor Turco
2,130 parallel translation
What the fuck are you doing?
Siz ne yapıyorsunuz?
What the fuck are you doing, huh?
Siz ne yapıyorsunuz?
What the fuck are you doing?
Ne halt ettiğini sanıyorsun?
Hey! What the fuck are you doing?
Hey, sen ne yaptığını sanıyorsun?
- What the fuck are you doing?
Ne yaptığını sanıyorsun?
What the fuck are you doing?
Ne yapıyorsun böyle?
What the fuck are you doing, Howard?
Sen ne işe yararsın Howard?
What the fuck are you doing?
Ne yapıyorsun ulan?
What the fuck are you doing here?
Burada ne sikimi yapıyorsunuz?
- Just what the fuck are you doing?
- Ne bok yiyorsun sen burada? - Hey, dışarı!
- Eddie, what the fuck are you doing?
Eddie, ne halt ediyorsun?
What the fuck are you doing with drugs, Elliot?
Yine mi uyuşturucuya bulaştın ulan?
What the fuck are you doing here?
Burada ne arıyorsun?
What the fuck are you doing? Fuck's sake, man.
Napıyorsun sen ya?
Nicholson, what the fuck are you doing?
Nicholson, ne yapıyorsun?
What the fuck are you doing to her?
Seni kahrolası, ne yapıyorsun kıza?
What the fuck are you doing?
Ne yapıyorsun? Yardım et!
- What the fuck are you doing?
Ne yapıyorsun, amına koyayım?
What the fuck are you doing?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
- What the fuck are you doing? - I'm sorry, bro.
- Ne bok yiyorsun lan?
What the fuck are you doing?
Ne yapıyorsun?
What the fuck are you doing? .
Ne yapıyorsun?
What the fuck are you doing?
Ne bok yiyorsun sen?
What the fuck are you doing?
Sen ne yapıyorsun?
What the fuck are you doing?
Ne bok yediğini sanıyorsun?
What the fuck are you doing?
Ne sikim iş yapıyorsun?
What the fuck are you doing?
Ne yapıyorsun be?
Get in the car, Blake. What the fuck are you doing?
Ürünlerden edilen kardan o istediğin payı alamayacaksın.
What the fuck are you doing, you fucking idiot?
- Nathan. - Sana daha yok.
- What the fuck are you doing?
Ne oluyor?
What the fuck are you doing?
Burada ne işiniz var?
What the fuck are you doing?
Ne halt yapıyorsun?
What the fuck are you doing?
Siz ne yaptığınızı zannediyorsunuz?
What the fuck are you doing here?
Burada ne halt ediyorsun?
What the fuck are you doing?
Ne halt ediyorsun?
What the fuck are you doing here?
Ne halt ediyorsun burda?
The fuck are you doing?
Ne halt ediyorsun sen?
What the fuck are you doing?
Neyin peşindesin sen be?
What the fuck are you doing, man?
Ne yapıyorsun adamım sen?
The fuck are you doing?
Sen ne halt ediyorsun?
Ow! What the fuck are you doing?
Ne bok yiyorsun sen?
- What the fuck are you doing?
- Ne halt ediyorsunuz siz? - Kıpırdamadan dur.
What the fuck are you doing, Eric?
Ne yapıyorsun sen Eric ya?
Steve, what the fuck are you doing?
Steve, ne halt ediyorsun?
What the fuck are you doing?
Sen ne halt ediyorsun?
- What the... fuck are you doing?
- Sen ne bok yiyorsun?
What the fuck are you doing here, mate? - Neil! - Hey, mate, how are you?
Napıyorsunuz burda ya?
- The fuck are you doing here?
Sen ne arıyorsun burada?
What the fuck are you all doing?
Siz ne yapıyorsunuz amınıza koyayım?
What the fuck do you think you are doing? !
Ne yaptığını zannediyorsun lan sen?
What the fuck do you think you are doing you idiot!
Sen ne bok yediğini sanıyorsun geri zekalı!