There's that word again tradutor Turco
36 parallel translation
There's that word "haunted" again.
Yine şu "perili" lafı...
Oh, there's that magic word again.
Bak tekrar bu mucize kelime ortaya çıktı.
There's that word again.
- Sam! İşte yine aynı, bırakma kelimesi.
There's that word again. "Heavy."
İşte yine aynı kelime. "Ağır."
There's that word again.
Tanrım, özür dilerim.
There's that hard word again.
Yine bu kırıcı söz.
- There's that word again.
- Yine aynı laf.
- There's that I word again.
— Yine benim sözüme geldik.
There's that word again.
İşte gene o söz.
There's that "D" word again.
Yine "B" kelimesi var.
We're moving in perfect sync. There's that word perfect again.
- Yine mi mükemmel dedin.
There's that word again. You're being paranoid, Mulder.
Paranoyakça davranıyorsun Mulder.
See, there's that word again. "Fear." It's very debilitating.
"Korku." Yerine başka kelimeler de var. Bu çok yıpratıcı.
There's that word again.
Yine o kelime çıktı karşıma.
You see, there is that word again. It's everywhere.
- İşte yine o kelime, kurtuluş yok.
There's that word again.
İşte yine aynı kelime.
- There's that word again.
- Yine o kelime.
There's that "just" word again.
- Gene "sadece" dedin.
'cause when word got back here that there was a man with a broken spine on the plane who could suddenly walk again, well...
Çünkü uçakta belkemiği kırılmış Çünkü uçakta belkemiği kırılmış bir adam olduğu duyulduğunda tekrar yürüyebilen biri,, yani...
There's that word again.
Yine söyledi o kelimeyi.
Well, there's that word again.
Yine o kelime.
There's that word again.
Gene o kelime.
- Okay, see, there's that word "I" again.
- Tamam, bak şimdi. Yine "sen" düşündün.
- There's that word again.
- Yine aynı kelime.
There's that word again.
Yine aynı laf.
There's that word again...
İşte yine o kelime...
THERE'S THAT F WORD AGAIN.
Ha siktir, yine arkadaş sözcüğü demek.
There's that word again- - "kid" "
- Yine o kelime : "Çocuk." - Deeks...
There's that word again.
Yine o söz.
There's that word again.
Yine aynı kelime :
There's that word again.
- Bak yine aynı söz.
'Cause I casually mentioned to Darrin that there's this sweater I like with the word "believe" written across it, and back then, I said I wanted the blue one, but now I really want the red one, so if he happens to ask again, that's the one I definitely want.
Çünkü Darrin'e öylesine üzerinde'believe'yazan kazağı beğendiğimi ve sonra da mavisini istediğimi söylemiştim ama artık kırmızısını istiyorum bu yüzden size tekrar sorarsa kesinlikle bunu istediğimi söyleyin.
- There's that word again.
- İşte yine o kelime.
Oh, god, there's that word again!
Tanrım!
There's that word again.
Yine o kelime.
there's that 151
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there is no such thing 30
there's no way 389
there's nothing to see here 35
there's nothing here 275
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there is no such thing 30
there's no way 389
there's nothing to see here 35
there's nothing here 275