Tiana tradutor Turco
58 parallel translation
didn't she stay at tiana's?
- Tianalarda kalmamış mı?
that was tiana's mom.
Tiana'nın annesi aradı.
that was tiana's mom.
Arayan Tiana'nın annesiydi.
this is tiana's car.
Kaba insanları sevmem. Bu Tiana'nın arabası.
coroner's report on tiana moore.
Tiana Moore hakkındaki adli tıp raporu geldi.
- tiana had a congenital heart defect.
- Tiana'nın doğuştan kalp hastalığı varmış.
Rory, we'd like you to meet Tiana and Chase Anderson... and their son, Donnen.
- Ben de. Rory, seni Deana ve Shy Sanderson ve oğulları Donnen'la tanıştırayım.
Say good night, Tiana.
İyi geceler de, Tiana.
Come along, Tiana.
Buraya gel, Tiana.
Mmm, gumbo smells good Tiana.
Bamya güzel kokuyor Tiana.
Well Miss Tiana rough night for tips but every little penny counts.
Pekala bayan Tiana bahşiş açısından zor bir gece ama her bir kuruşun önemi var.
- Hey, Tiana
- Hey, Tiana
- Hi, how are you doin'Tiana?
- Selam, nasılsın Tiana?
- Yeah, c'mon, Tiana, you could use a little hand.
- Evet, haydi, Tiana, biraz yardım işine yarar.
- Good mornin', Tiana.
- Günaydın, Tiana.
You got the whole bargain, Tiana.
Harika pazarlık yapıyorsun, Tiana.
Tiana!
Tiana!
Good Evening, Tiana.
İyi akşamlar, Tiana.
Ok Tiana, you can do this...
Tamam Tiana, bunu yapabilirsin...
- Stella, it's me, Tiana!
- Stella, benim, Tiana!
- Tiana?
- Tiana?
And she is Tiana, the waitress.
Ve bu da Tiana, garson.
- Tiana!
- Tiana!
Oh, Evangeline... why I can't just look Tiana in the eyes and say :
Oh, Evangeline... Neden Tiana'nın gözlerinin içine bakıp şöyle diyemiyorum :
Ray, I'm not in love with Evangeline I am in love with Tiana.
Ray, Evangeline'ye aşık değilim. Ben Tiana'ya aşığım.
- I will find another way to get Tiana a restaurant.
- Tiana'nın bir restoran açması için başka bir yol bulacağım.
I am not myself tonight. Tiana!
Bu gece kendimde değilim, Tiana!
- Tiana...
- Tiana...
Tiana, I love...
Tiana, seni se...
Got a head to you, Tiana.
Senin için bir uyarım var, Tiana.
Come on, Tiana.
Haydi, Tiana.
If I kiss you before midnight, you and Tiana will turn human again, and then we gonna get ourselves married and live happily ever after!
Eğer seni gece yarısından önce öpersem, sen ve Tiana yeniden insan olacaksınız, ve sonra biz evleneceğiz ve sonsuza dek mutlu yaşayacağız!
But remember, you must give Tiana all the money she requires for her restaurant.
Ama unutma, Tiana'ya tüm restoranı için tüm ihtiyacı olan parayı vermelisin.
Because Tiana...
Çünkü Tiana...
Tiana, mulan, pocahontas, jasmine--wow, she's right!
Tiana, Mulan, Pocahontas, Jasmine...
Tiana Lee.
Tiana Lee çıktı.
You better think fast, Tiana,'cause this looks bad.
Hızlı düşünmelisin Tiana çünkü bu oldukça kötü görünüyor.
Oh, Tiana, Tiana.
Tiana, Tiana.
That's Tiana, man.
O Tiana, adamım.
Look, Tiana, right?
Bak, Tiana'ydı değil mi?
You know Tiana?
Tiana'yı biliyor musun?
Give him a lime, man. Hakeem, tell Tiana what you think of her.
Hakeem, Tiana'ya onun hakkında ne düşündüğünü söyle.
Oh. - Tell Tiana what you think of her.
- Tiana'ya hakkında ne düşündüğünü söyle.
Forget about Tiana.
Tiana'yı unut. O sadece kıskanç.
♪ If you can be a bad boy ♪ Did Hakeem and Tiana hook up?
Hakeem'le Tiana birlikte mi olmuşlar?
When you're about as hot as Tiana is.
Tiana kadar popüler olduğunda.
( scoffs ) I'm inviting the family over to my house tomorrow to welcome Tiana, Hakeem's new girlfriend, ( scoffs ) into the family.
Yarın akşam Hakeem'in yeni kız arkadaşı Tiana'ya aileye hoş geldin yemeği düzenliyorum.
I'm going to check on Tiana, and then I'm coming to your session to check on you.
Tiana'yı kontrol edeceğim ve sonra senin provana gelip sana bakacağım.
Myasthenia gravis. Look, no matter what, Tiana, you're family to us.
Tiana ne olursa olsun sen ailedensin.
Look, Mom, we need to go after Royale T, Ratzo and Tiana.
Bak anne, Royale T, Ratzo ve Tiana'nın peşinden gitmeliyiz.
it's tiana.
Tiana bu.