Tish tradutor Turco
198 parallel translation
You did, Tish.
Gürledi, Tish.
- Tish.
- Tish.
You're so romantic, Tish.
Çok romantiksin, Tish.
What is it, Tish?
Ne oldu, Tish?
Tish, what about Goomba in Nairobi?
Tish, Nairobi'deki Goomba'ya ne dersin?
You can sprinkle later, Tish.
Size Pomeroylar'ın iyi insanlar olmadıklarını söylemiştim.
- Darling. Tish, when you pat my cheek it drives me wild.
Tish, yanaklarımı okşadığın zaman bu beni vahşileştiriyor.
Oh, Tish, when you help me with my coat it goes right through me.
Tish, paltomu giymeme yardım ettiğinde, dişimi sıkıyorum.
Tish, tish. No matter, um...
Önemli değil.
- Tish tosh, Mr. Poindexter.
- Çok saçma, Bay Poindexter.
Tish and pish!
Kahretsin be!
Well, tish and pish to your advice, Blackadder!
Başlarım senin tavsiyene Blackadder!
Oh tish!
Kahretsin!
Oh, Tish.
Oh, Tish.
It is a milestone, Tish.
Onun dönümnoktası, Tish.
Oh, Tish.
Oh, Tish
No. Tish?
Hayır.Tish?
Tish?
Tish?
Tish, how long has it been since we've waltzed?
Tish, nasıl da uzun zaman olmuş vals yaptığımız zamanlar?
Tish, seeing you like this, my blood boils.
Tish, bu benzerliği görüyorum ve, kanım kaynıyor.
Oh, Tish, what more could we ask?
Oh, Tish Daha çok şey soracak mısın?
I had hoped to go up to Hyannis Port this weekend to spend time with Tish... and do some sailing, but I don't think I'm going to be able to because I'm... spending a lot of time in the office writing testimony to your committee on cancer clusters.
- Bu hafta sonu Tish'le birlikte Hayanis limanına gidip biraz denize açılmak istiyordum ama sanırım bunu yapamayacağım çünkü ofiste kalıp komitenize gidecek kanser raporlarıyla ilgili ifadeleri incelemem gerekiyor.
- Tish tosh, nonsense!
- Saçmalamayın.
Sir. Tish!
- Tish!
Well, then, Tish.
Pekala, Tish.
Oh, Tish...
Tish...
Come on, Tish, pick up.
Hadi, Tish, aç şunu.
What's happening?
Neler oluyor? Tish? !
Tish? ! It's your fault, it's all your fault.
Senin suçun, hepsi senin suçun!
Did you think little "Tish" got that job by coincidence?
Küçük Tish'in o işi tesadüfen mi aldığını sanmıştın?
I wonder if they're related to Tish and Bobo Coleman.
Tish ve Bobo Coleman ile bir yakınlıkları var mı?
Chatter. Tish.
Gevezelik.
Oh, tish-tosh. Actually, Doctor... your astronomical advice was most helpful.
Doktor, astronomik hesaplarınız gerçekten çok işe yaradı.
- Tish in 4A. Thank you, Tish in 4A.
teşekkür ederim 4 A'dan tissu.
I don't think so, Tish.
Sanmıyorum Tish.
Tish.
Tish.
Shame on you, Tish.
Çok ayıp Tish.
I can't believe you said that about David and Tish at dinner tonight.
Bu gece yemekte David'le Tish hakkında söylediklerine inanamıyorum.
So hold all my calls and get Tish on the line, please.
Gelen tüm telefonları beklet ve bana Tish'i bağla lütfen.
I'm kind of concerned about Tish.
Aslında biraz Tish için endişeleniyorum.
So, Tish... what do you do?
Ee, Tish... marifetin nedir?
Tish, come here.
Tish, buraya gel.
- Hello, Tish lad.
- Selam, Tish!
Right, then, Tish lad, let me have a little think.
Tamam, oğlum Tish, dur da biraz düşüneyim.
You thought about that, Tish?
Bunu mu düşündün, Tish?
Well, I wouldn't worry, Tish lad.
Ben olsam endişelenmezdim, oğlum!
- Hello, Tish.
- Selam, Tish!
Tish, when you speak French, you know how it affects me.
Tish, Fransızca konuşunca, bunun beni nasıl etkilediğini biliyorsun.
Oh, Tish, you ravishing creature.
Tish, sen insanın aklını başından alan birisin.
Leo, listen to me, don't go home, I'm telling you, don't phone mum, or dad, or Tish, you've gotta hide.
Leo, dinle beni. Sakın eve gitme. Sana diyorum.
Tish!
Tish!