Today is your lucky day tradutor Turco
84 parallel translation
- Today is your lucky day, Jim!
- Bugün şanslı günün Jim!
Today... today is your lucky day.
Bugün sizin şanslı gününüz.
Today is your lucky day, Martin.
- Bugün şanslı günün, Martin.
I guess today is your lucky day.
Bugün senin şanslı günün.
- Yes. - "Today is your lucky day."
- "Bugün senin şanslı günün."
Yo, Artie, today is your lucky day.
Hey Artie, bugün şanslı günün.
Trust me, mister, today is your lucky day.
bana güvenin, bayım, bugün şanslı gününüz.
Tracy, it looks like today is your lucky day.
Tracy, duruma bakılırsa bugün senin için şanslı bir gün.
Well, Prue, today is your lucky day, because we are running a special.
Evet, Prue, bugün senin şanslı günün, çünkü bugün bir özel indirim var.
Brother, today is your lucky day.
Bugün şanslı günündesin.
Today is your lucky day, Mr. Mercado!
Bugün sizin şanslı gününüz, Bay Mercado!
Today is your lucky day.
Bugün şanslı günün.
Well, I'll let you off this time Today is your lucky day.
Neyse seni bu seferlik affedeceğim. Şanslı günündesin.
Well, today is your lucky day, Irving.
Bugün şanslı günün lrving.
Today is your Lucky day.
Bugün şanslı gününüz.
Jack, today is your lucky day.
Jack, bugün şanslı günün.
I mean, today is your lucky day. Today is the luckiest day that you have ever had.
Evet, bugün şanslı günün bugün senin yaşadığın en şanslı günlerden olacak!
Today is your lucky day, Mr. Ransom.
Bugün şanslı gününüzdesiniz, Bay Ransom.
- Yep, today is your lucky day.
Evet, bugün şanslı günün. Harika!
But if you're a public official wanting to make history, then today is your lucky day, darlin'.
Ama tarihe geçmek isteyen biriysen bugün senin günün, tatlım.
Well, today is your lucky day, mister.
Bugün şanslı gününüz bayım.
Today is your lucky day, Ivan.
Bugün şanslı günün, Ivan.
Then today is your lucky day.
O zaman şanslı günündesin.
Ma'am, today is your lucky day.
Bayan bugün sizin şanslı gününüz.
Today is your lucky day.
Bugün şanslı gününüz.
Today is your lucky day.
Ballısın bugün.
Today is your lucky day.
Şanslı günündesin.
I guess today is your lucky day, boy.
Şanslı günündesin, çocuk.
I think, that today is your lucky day.
O halde, bugün şanslı günün.
"Today is your lucky day."
"Bugün şanslı günün."
But today is your lucky day.
- Aması, bugün senin şanslı günün.
Today is your lucky day.
Bugün şanslı gününüzdesiniz.
- and today is your lucky day. - Now is not a good time.
- Üstünde kilise falan, çok güzel.
Well, maybe that's then today is your lucky day.
Belki de bu senin şanslı günündür..
Well, today is your lucky day.
Bugün şanslı günün.
Today is your lucky day, huh?
Bugün şanslı günün.
- Well, today is your lucky day.
- O zaman bugün şanslı günündesin.
Today is your lucky day, Ms. Rosen.
Bugün şanslı gününüz Bayan Rosen.
- Brother, today is your lucky day.
- Bugün şanslı günün olabilir koçum.
Today is your lucky day.
Bugün sizin şanslı gününüz.
" Paul, today is your lucky day.
Paul, bugün senin şanslı günün.
Well, today is your lucky day, because Auntie Snixx just arrived on the Bitchtown Express.
Şanslı bir günündesin çünkü sevgili Snixx teyzen az evvel Kalleşler Şehri ekspresiyle şehre geldi.
You know, today is your lucky day.
Bugün şanslı günündesin.
I'm judging only on part of today, but if this is how you go about your work. - - I'd say you'd be lucky to get through a whole day.
Bu geceye bakarak fikir yürütüyorum ama isinizi böyle yapyorsanz, bence günün sonunda hala yasyor olabilmeniz bir mucize.
- Is today your lucky day?
- Bugün şanslı günün mü?
I mean, is this how you guys treat all your new students, or is today just my lucky day?
Yani, siz bütün yeni öğrencilere böyle mi davranırsınız, yoksa bu gün ben mi şanslı günümdeyim?
Okay, well... Today is your lucky day.
Bugün şanslı günün.
Then, today is not your lucky day.
O zaman bugün şanslı günün değil.
Well, today is, like, your lucky day.
Bugün senin şanslı günün.
Today is your lucky day.
Bugün senin şanslı günün.
Well, today's your lucky day. - It is?
- Şanslı günündesin.