Toutes tradutor Turco
6 parallel translation
But believe me toutes les références excellentes.
Ama inanın ki - Hepsi de harika referanslardır.
I don't know. Toutes les bags.
Bilmiyorum.
Elles sont toutes plus primitives que la vôtre.
Onlar ilkel, sizden bile ilkeller, Sureeta yine olacak...
Toutes les étoiles... All the stars...
Gözlerini yukarı çevir.
On me bloque toutes les sorties, toutes les sorties.
Tüm çıkışları kapatın, tüm çıkışları.