English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ T ] / Tumor

Tumor tradutor Turco

2,943 parallel translation
You'll be, like, Mr. and Mrs. Impossible tumor.
Bay ve Bayan İmkânsız Tümör gibi olacaksınız.
I mean, he's not Mr. Impossible tumor anymore.
O artık Bay İmkânsız Tümör değil.
So I'm guessing your intern didn't like finding out she was wrong about the tumor.
Herhâlde stajyerin tümör konusunda yanıldığını öğrenince memnun olmamıştır.
My two leisurely abdominal surgeries for just one retrocrural tumor.
Tek bir retrokrural tümör için iki abdominal ameliyatım. - Bu iş acıklı bir hâl alıyor.
That intern was in the hallway bragging to all her little friends about my once-in-a-career tumor.
Şu stajyer koridorda arkadaşlarına hayatta bir kez karşılaşılabilecek tümörümle hava atıyordu.
With a tumor like this, no surgeon would until you're open and on the table and I can get a look at the thing.
Böyle bir tümörle, hiçbir cerrah seni açıp da kitleyi görene kadar bilemez zaten.
We were wondering if, instead of a lecture, we might be able to watch Dr. Grey remove that rare tumor.
Ders dinlemek yerine Doktor Grey'in şu ender rastlanan tümörü alışını izleyebilir miyiz diyorduk.
Dr. Grey is not removing a rare tumor.
Doktor Grey ender rastlanan bir tümörü almıyor ki.
That's a big tumor.
Büyük bir tümör.
How about the tumor?
Tümörden ne haber?
He has a brain tumor, and it's malignant.
Beyninde tümör var ve kötü huylu.
Then they found the tumor.
Sonra tümörü buldular.
Kelty was blind from his tumor, remember?
Hatırlarsan kanser yüzünden görme duyusunu yitirmişti.
You put Samantha's name on the biopsy results, you noted that the tumor was found during her surgery, and then you placed them into her chart.
Üstüne Samantha'nın adını yazıp tümörün ameliyatta bulunduğunu belirttiniz. Bunu çizelgeye eklediniz.
It causes tumors to grow randomly throughout the body, and right now, our son has a tumor wrapped around his facial nerve, and when they remove the tumor, the nerve will most likely be destroyed.
Bedeninizde rastgele büyüyen tümörlere yol açar, ve şimdi, oğlumuz yüz siniri çevresinde büyümüş bir tümöre sahip, ve eğer tümörü çıkarırlarsa, o sinir de mahvolacak.
a 6-year-old with a Wilms'tumor, there's a 10-year-old that needs a kidney transplant.
Wilms tümörü olan altı yaşındaki hasta... Ha, bir de böbrek nakli bekleyen on yaşındaki hasta.
Well, it does unless you have a tumor in your frontal lobe, in which case, primitive reflexes come back along with disinhibition.
Frontal lobunda tümör yoksa geçer ki bu durumda şartlı refleks yitimiyle birlikte ilkel refleksler de geri gelir.
It's a tumor.
Tümör varmış.
She spent all these years thinking he was just a dirty old man, and now she knows it's a tumor and that's not who he is, it's too late, and...
Bunca yıldır babasının ahlaksız bir ihtiyar olduğunu sandı şimdiyse tümörden kaynaklandığını kişiliğiyle alakası olmadığını biliyor ama çok geç ve- -
- A mesio-orbital frontal lobe tumor.
Orta-orbital frontal lob tümörü.
He referred the tumor patient to somebody over at Seattle Pres.
Tümörü olan hastayı Seattle Pres'teki başka birine yönlendirdi. Harika.
He's been weak from the tumor and is not eating enough...
Haşlamalardan hastalıklı gelişmiş ve iyi beslenememiş.
Are you sure that there isn't something wrong with his food? He's been weak from the tumor and is not eating enough... Are you sure that there isn't something wrong with his food?
Belki de besindendir.
Could it be a brain tumor?
Beynimde tümör mü var yoksa?
Gae Na Ri, you have a brain dumor, not even a brain tumor?
Gae Na Ri, senin beyin dümörün mü var, beyin tümörü değil mi?
Any malignant growth or tumor caused by abnormal uncontrolled cell divisions. " " Cancer.
" Kanser.
Could they be some weird tumor or something?
Acayip bir tümör filan olabilirler mi?
A tumor that needs to be removed.
Giderilmesi gereken bir tümör.
That initial surgery to remove that primary tumor in the testicle was a big surgery, a big cut.
Testisteki ana tümörü almak için yapılan ilk ameliyat çok ciddiydi, kesik çok büyüktü.
Call him "The Tumor."
Ona "Tumor" de.
In three years I'll develop throat cancer and if there's no hospital and no doctor to take out the tumor, I'll lose my voice
Üç yıl içinde gırtlak kanseri olacağım. Tümörü alacak hastane veya doktor olmayacak. Sesimi kaybedeceğim.
A type of brain tumor.
Bir tür beyin tümörü.
A tumor.
Tümör.
This is where they removed the tumor, this cavity.
Bu boşluk tümörü aldıkları yer.
- I know. - Until one day, at a routine checkup, they discover a tumor.
Bir gün, rutin bir sağlık kontrolünde onda tümör olduğu anlaşılıyor.
- Don't worry, I don't have a tumor.
Korkma tümör falan yok bende.
You scanned a bladder tumor before my head trauma?
Travma hastamdan önce mesane kanserliyi mi aldın?
That woman's tumor is gonna be the same size tomorrow.
O kadının tümörü yarın da aynı boyutta olacak.
No compassion for the patient with cancer that he had cut the tumor.
- Tümör kanserli ise hastaya merhamet edilmez, kesilir.
You have a tumor in your brain?
- Yoksa beyninde tümör mü var?
His CT scans here show his tumor in this discolored area in the...
Onun CT onun tümör göstermek burada tarar en... Bu renksiz alanda
Honey, I might have a brain tumor, but I don't plan on dying tonight.
Tatlım,, bir beyin tümörü olabilir ama bu gece ölmek planı yok.
It was occasioned when I removed a fibroid tumor from his neck.
O iz, boynundan lifli bir tümör çıkardığımda oluşmuştu.
Just the word of one nut-job meth-head against Mr. Rogers-Has-a-Lung-Tumor.
Sadece uyuşturucu bağımlısı birinin... Bay Rogers-Akciğerinde-Tümör-Var aleyhinde söylediği sözler var.
He has a golfballsized tumor on his frontal lobe.
Ön lobunda golf topu boyutunda tümör var.
I had to tell them about the tumor, Martin.
Onlara tümörü anlatmam gerekti, Martin.
Also, your blood sugar level has sky rocketed. Again, as a result of the gland's reaction to the tumor, so we'll have to treat you for diabetes.
Ayrıca, kan şekeriniz bayağı yüksek.. bu yüzden diyabet tedavisi olacak
This could be a tumor.
Bu bir tümör olabilir.
They can only rule out medical illnesses like a tumor, which can have similar symptoms.
Onlar sadece medikal bir hastalık olup olmadığını gösterir. benzer belirtileri olan bir tümör gibi.
Is it a tumor?
- Tümör mu?
Even though the tumors are gone, as it were as though the tumor were still there.
Tümör hala orda

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]