Unbreak tradutor Turco
11 parallel translation
Can I unbreak it?
Tamir edebilir miyim?
The best way to honor him is to unbreak it.
Onu onurlandırmanın en iyi yolu gurubu bozmamak.
Nothing you can break that I can't unbreak.
Bozacağın her şeyi tamir edebilirim.
Well, I can't unbreak his leg, but I can unbreak this feud with Noah Werner.
Bacağını kıramama şansım yok ama Noah Werner'la aramdaki buzları kırmayabilirim.
You can unbreak it?
Kırmayabilir misin?
You wanna break it, not unbreak it.
Kırmak istiyorsun, kırmamak değil.
I want to unbreak up.
Ayrılmayalım, lütfen.
I mean, it is unbreak-in-able.
Gizlice girmek mümkün değil.
♪ Unbreak my heart ♪
# Kalbimi birleştir #
So... do you think maybe I... that I could unbreak your heart?
Peki sence ben tekrar kalbini alabilir miyim?
Can't unbreak this egg.
Yumurta kırılacaksa engelleyemezsin.