Unconstrained tradutor Turco
4 parallel translation
Father, by your leave... will you, with free, unconstrained soul, give me this maid, your daughter?
Size baba dememe izin verirseniz, siz olsanız, özgür ve baskı altında kalmadan bu hanımı, kızınızı verir miydiniz?
I can show you an absolute justice, an unconstrained justice.
Sana mutlâk adaleti gösterebilirim... hür adaleti.
Father, by your leave, will you with free and unconstrained soul give me this maid, your daughter?
Baba, özgürce ve baskı altında kalmadan kızınızı bana veriyor musunuz?
Gentlemen, you're confronting a mind... unconstrained by notions of guilt... regret, right and wrong... good and evil.
Burada suçluluk, pişmanlık, doğru-yanlış iyi kötü kavramları tamamen yok olmuş bir zihinle karşı karşıyasınız.