Uri tradutor Turco
143 parallel translation
- Uri Geller must be on the premises.
- Uri Geller buralarda bir yerde olmalı!
This is a private accommodation secured by Sire Uri and his party.
Efendi Uri ve partisi için kiralandı.
Would you like to make a statement before I arrest you, Sire Uri?
Sizi tutuklamadan önce bir açıklama yapmak ister misiniz, Efendi Uri?
My wife?
- Hanım Uri.
Stress Uri. I don't see her.
Onu göremiyorum.
Stress Uri was an outstanding woman.
- Hanım Uri, seçkin bir kadındı. - Evet.
Colonel, a message from Sire Uri.
Efendi Uri'den bir mesaj var, Albay.
Too optimistic. Uri has everyone in the fleet breaking in the bulkheads to get down to the surface.
Uri'nin bu sözleri yüzünden filodaki herkes, gezegene inmek için birbirini eziyor.
I think Councilor Uri has a measure to propose.
Sanırım, Danışman Uri'nin sunacağı bir teklif var. Teşekkür ederim.
Sire Uri's men are expecting me to make some kind of move over his disarmament plan.
Efendi Uri'nin adamları, onun silahsızlanma planına karşı benim, tepki göstermemi bekliyorlar.
Now, Uri doesn't know all of our Warriors on sight.
Uri, bütün savaşçılarımızın yüzlerini tanımıyor.
If I'm right, Uri won't be the only one who'll be counting uniforms at that party tonight.
Eğer haklıysam bu geceki partide, Uri, üniformaları saymak için yalnız olmayacak.
Well-deserved. Precisely why I cannot accept it as anything but another one of Councilor Uri's ploys.
Törene katılmamamın başlıca nedeni bunun, Danışman Uri'nin yeni bir oyunu olması.
If I win, we all win. But if you're wrong, Uri will destroy you.
Ama, eğer yanılıyorsanız, Uri, sizi yok edecektir.
This is a private accommodation secured by Sire Uri and his party.
sadece ileri bir adım atmak için... Efendi Uri ve partisi tarafından korunuyor.
Would you like to make a statement before I arrest you, Sire Uri?
Seni tutuklamadan önce ifade vermek ister misin, Efendi Uri?
My wife?
Bayan Efendi Uri.
Stress Uri was an outstanding woman.
Efendi Uri çok göze çarpan bir kadındı. Evet.
Considering Sire Uri is a member of the newly elected Council of the 12.
Efendi Uri'nin yeni seçilmiş 12 meclisinin bir üyesi olmasını göz önünde bulundurarak?
Colonel, a message from Sire Uri.
Albay, Efendi Uri'den bir mesaj var.
Uri has everyone in the fleet breaking in the bulkheads to get down to the surface.
Uri filodaki herkesin yüzeye inmek için izinsizce bölmelere girmelerine neden oldu...
I think Councilor Uri has a measure to propose. Thank you.
Sanırım Danışman Urinin bir kanun önerisi var.
Sire Uri's men are expecting me to make some kind of move over his disarmament plan.
Efendi Urinin adamları beni bekliyor. ... silahsızlandırma planını harekete geçirmek için.
Now, Uri doesn't know all of our Warriors on sight.
Şimdi, Uri bütün savaşçılarımızın nasıl göründüğünü bilmiyor.
Uri won't be the only one who'll be counting uniforms at that party tonight.
Uri bu gece partide üniforma sayıyor olacak tek kişi olmayacak.
Precisely why I cannot accept it as anything but another one of Councilor Uri's ploys.
Kesinlikle bunu Danışman Urinin bir hilesi dışında başka bir şey olarak kabul edemem.
But if you're wrong, Uri will destroy you.
Ama eğer yanılıyorsan, Uri seni öldürecektir.
That's Uri.
İsmi Yuri.
Sha'uri, what happened here?
Şa'uri, ne oldu?
Sha'uri, Ra has called an assembly.
Sha'uri, Ra toplanmamızı istedi.
Uri'lash, we're leaving.
Uri'lash... Gidiyoruz.
I am the concierge of Les Pantalons Rouges at Bad-Gadesbourg in the canton of Uri.
Uri kantonunda Bad-Gadesbourg'daki Les Panta / ons Rouges Otelinde odabaşıyım.
Uri Klauzner
Uri Klauzner
Stop that Uri Geller shit.
Bırak şu Uri Geller pisliklerini.
Ask Uri.
Uri'ye sor.
You have low-grade URI but... your white-cell count is at three.
Üst solunum enfeksiyonun düşük seviyede... ama beyaz hücre sayın aşama 3'de.
I HAD THIS RUSSIAN GUY-URI.
Uri adlı bir Rus geldi.
- The kid's got a URI, no meningismus.
- Üst solunum yolu enfeksiyonu var, menenjit değil.
Uri, I told you you'll have your own shot at him.
Uri, Sana söyledim onunla karşılaşacaksın.
Uri Boyka, in action.
Uri Boyka.
Uri...
Uri...
Uri Boykaaaaa!
Uri Boykaaaaa!
The Chicago Ballet with Uri Pell.
Chicago Balesindeh Uri Pell'le.
Well, she studied at a few small princess academies and then last year with Uri Pell.
Ufak bir kaç prenses akademisinde çalışmış ve sonra geçen yıl Uri Pell'de çıkmış.
Judging by the redness around your mom's nostrils, and the tissue she's got conveniently stashed inside her wrist band, I'd say her problem is more likely a uri than a pms.
Annenin burun deliklerindeki kızarıklıklara ve bileğine sokuşturduğu mendile bakarak, bence sorun ÜSYE'ye benziyor.
What makes you think we're behind all this?
Bütün bunların arkasında bizim olduğumuzu düşündüren ne? Hadi ama Uri.
Considering Sire Uri is a member of the newly elected Council of the 12.
Efendi Uri'nin, Meclisin yeni seçilmiş bir üyesi olduğunu bilmenize rağmen durumu biraz abartmadınız mı?
Stress Uri.
Onu görmüyorum.
Uri Boyka!
Uri Boyka!
Uri?
- ÜSYE?
Come on, Uri.
Her yerinde Mossad yazıyor.