Vargas tradutor Turco
882 parallel translation
Where I faded in, her name was Maria Vargas and she danced in a nightclub in Madrid, Spain
Ben sahneye dahil olduğumda adı Maria Vargas'dı. Ispanyanın Madrid kentinde bir gece kulübünde çalışıyordu.
And so, once upon a time, three years ago, we came to Madrid to a not very fashionable nightclub, to see Maria Vargas dance
Evet, evvel zaman içinde bundan üç yıl önce Madrid'te, pekte sık olmayan bir gece kulübünde, Maria Vargas'ı dans ederken izlemeye gittik.
Is Maria Vargas.
O Maria Vargas.
Maria Vargas
Maria Vargas.
I'm very sorry, señor, but Señorita Vargas does not sit at the tables with the guests
Çok özür dilerim, señor, ama Señorita Vargas konukların masalarına oturmaz.
Well, I have said, it is not possible with Señorita Vargas
Söyledim ya Señorita Vargas bunu kabul etmez efendim.
But it's not my rule. It's rule of Señorita Vargas
Bu benim kuralım değil, Señorita Vargas'ın kuralı.
Señorita Vargas?
Señorita Vargas?
I don't want to throw Oscar off pitch but I told Señorita Vargas what this was about
Oscar'ın hızını kesmek istemem ama konuyu Señorita Vargas'a anlatmıştım.
Miss Vargas...
Bayan Vargas...
Maria Vargas?
Maria Vargas?
Señora Vargas?
Señora Vargas?
I look for Maria Vargas
Ben Maria Vargas'ı arıyorum.
But that first test of Maria Vargas lit up all the lights in show business
Maria Vargas'ın deneme filmi gösteri dünyasını bir birine kattı.
But right now, the name and fame of Maria Vargas is on its way to New York, Hollywood, London and Paris.
Şu anda Maria Vargas'ın adı ve şöhreti New York, Hollywood, Londra ve Paris'e ulaşmak üzere.
And Maria Vargas will not sign a contract with you
Ama Maria Vargas seninle sözleşme yapmayacak, Kirk.
And that was the last I ever saw of Maria Vargas whom the world knew as Maria D'Amata but who died as the Contessa Torlato-Favrini
Dünyanın Maria D'Amata olarak tanıdığı, kontez Maria Torlato-Favrini olarak ölen Maria Vargas'ı bu son görüşüm oldu.
I gave the hand of Maria Vargas into that of Vincenzo, Count Torlato-Favrini
Maria Vargas'ı kont Torlato-Favrini'ye verdim.
Vargas has had another great idea.
Vargas'ın harika bir fikri daha var.
And Barone Vargas.
Peki Baron Vargas.
I couldn't do it, Vargas.
Yapamadım Vargas.
Vargas, I'm in pain.
Vargas, canım yanıyor.
Vargas!
Vargas!
Vargas, I'm in pain!
Vargas! Acı çekiyorum!
Vargas, I know you're there!
Vargas, orada olduğunu biliyorum!
Vargas.
Vargas.
- The name is Vargas.
- Soyadımız Vargas.
Sure, Mr Vargas!
Tanıdım, Bay Vargas!
We have something important for Mr Vargas. "
Bay Vargas'a önemli bir haberimiz var. "
Señor Vargas, eh?
Señor Vargas, değil mi?
- Vargas doesn't claim jurisdiction.
- Bay Vargas yetki istemiyor.
Vargas thinks the murder took place outside our jurisdiction.
Vargas bu cinayetin bizim sınırlarımız dışında işlendiğine inanıyor.
And now this Vargas comes along...
Şimdi ise, bu Vargas denen adam...
Nobody was holding you, Mrs Vargas.
Sizi kimse tutmadı ki, Bayan Vargas.
There's no law against visitors asking questions, is there, Mr Vargas?
Ziyaretçiler soru soramaz diye bir yasa yok. Değil mi, Vargas?
Over here, Vargas.
Buradan, Vargas.
Señor Vargas!
Senyor Vargas!
Anything wrong, Vargas?
Vargas, bir şey oldu mu?
What happened to Menzies and Vargas?
Menzies ile Vargas nerede kaldılar?
Looks like our friend Vargas ran into some trouble.
Sanırım bizim Vargas'ın başına bir şey geldi.
Well, what happened to Vargas?
Ne geldi başına Vargas'ın?
- Vargas and his Keystone Cops have been giving the Grandi family quite a tough time lately.
- Vargas ve onun şaşkın komiserleri Grandi ailesini son zamanlarda epey rahatsız ettiler.
The Vargas family seems to be gettin'into a lot of trouble tonight.
Göründüğü kadarıyla, Vargas ailesinin başı bugün toptan dertte.
- Now we mustn't forget that Mr Vargas is not on the witness stand.
- Bay Vargas'ın tanık sandalyesinde olmadığını unutmamamız gerekir.
Who told you to throw acid at Vargas?
Sana, Vargas'ın yüzüne asit atmayı kim emretti?
Who told you to throw acid at Vargas?
Sana, Vargas'ın yüzüne asit atma emrini kim verdi?
And if Vargas gets hurt, what happens?
Peki, ya Vargas'a bir şey olsaydı?
You leave Vargas to me.
Sen Vargas'ı bana bırak.
Wake up, Mrs Vargas.
Uyanın, Bayan Vargas.
Maria Vargas.
Maria Vargas.
Vargas?
Vargas?