Vayan tradutor Turco
11 parallel translation
Sargento Rico, desmonten 20 hombres y vayan con el teniente.
Çavuş Rico, 20 adam al... teğmenle beraber git.
Vayan con Dios.
Güle güle.
Vayan con Dios.
Tanrı sizinle olsun.
Where's the woman who rolls up her sleeves and gets into a good fight?
Kollarını sıvayan ve iyi bir savaşa giren o kadın nerede?
Vayan con Dios, amigos.
Vaya con Dios, amigos. ( Tanrı sizinle olsun. )
Vayan con dios.
Yolun açık olsun.
I'm not sure that Cal gets the "family fuck-up" title anymore.
Cal'ın artık "ailesindeki sıçıp sıvayan tek kişi" olduğunu sanmıyorum.
- What? ! He's the one fucking it up!
Sıçıp sıvayan kendisi!
After that, I mean, I'll be the first to reconvene here, roll my sleeves up, and do whatever it takes to keep us safe.
Sonrasında da, burada tekrar toplanıp bizi güvende tutmak için kolları sıvayan ilk kişi ben olacağım.
Vayan con dios, my friends.
- İyi yolculuklar, dostlarım.
! About anyone but her little butt boy here, who constantly screws up, but somehow gets to keep the trophy?
Herkes bir yana, sürekli sıçıp sıvayan göt oğlanı bir şekilde ödülü alıyor.