Vedi tradutor Turco
14 parallel translation
Vedi papa.
Bak baba.
Un giocatore lo vedi dal coraggio, dall'altruismo, dalla fantasia.
# Futbolcuyu futbolcu yapan mertlik, fedakârlık ve hayal gücüdür. #
- Kill the godless spawn!
- Tanrısız vedi öldürün!
Abruzzi decides to break me and simply get the information out of me by force.
Abruzzi beni zorlamaya karar vedi ve güç kullanarak o bilgileri almaya çalıştı.
In 2008, did Ms. Phillips submit a safety report on the tie rods in the coupe?
2008 de, Ms.Phillips rot hakkında güvenlik raporu vedi mi?
Blenay vedi nalem koreem.
Blenay vedi nalem koreem.
Blenay vedi nalem koreem!
Blenay vedi nalem koreem!
Seamus did, swore on the holy Bible he'd follow the straight and narrow, in front of father Burke, no less.
Seamus incil üzerine söz vedi. Peder Burke'ün önünde onu izledim, Umutsuzca.
Vedi a Napoli e muori.
- Vedi a Nepali a muon. - Ne demek?
Did somebody give you a cold?
Birisi ona soğuk bir şey mi vedi?
Vedi ere wango.
Vedi ere wango.
Vedi cos'ho fatto per te?
Senin için ne yaptığımı gördün mü?
Vedi.
Vedi.