English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ V ] / Vette

Vette tradutor Turco

60 parallel translation
We're goin'against a'Vette.
Bir Vette'yle yarışacağız.
How would you like, for $ 525, to own this practically new'Vette?
525 dolara hemen hemen yeni bir Corvette'e ne dersiniz?
that's Freddy Benson's'Vette.
Freddy Benson'un Corvette'i.
It's my new'vette!
Yeni arabım!
I didn't plan on making a career out of this, I'm in my Vette.
Corvetimle bu alanda kariyer yapmayı düşünmüyorum.
FACE : I don't want him in my Vette!
Onu Corvetimde istemiyorum!
But my biggest objection... even bigger than my objection of letting someone else drive my Vette... my biggest objection is sending the Golden Age of Television here... to back up Tawnia while she tries to scam a piece of scuzzy luggage like Harnett.
Ama en büyük itirazım başkasının Vette'imi kullanmasından bile daha büyük itirazım Harnett gibi bir pisliği oyuna getirmeye çalışırken Tawnia'ya destek olarak, bu 50'li yıllar televizyonunu göndermek.
Hey, how's that Vette runnin'?
- Hey, Corvette nasıl? - Ne Corvette'i?
What do you mean, "What Vette?" Oh, you mean that thing you bought me.
- Bana aldığın o şeyi kastediyorsun.
Now all we have to do is fit it in the'vette.
Hepsini hemen Corvete takmalıyız.
We're not talking about any car here, man, we're talking about my'Vette!
Burada arabamdan bahsediyoruz. Benim Vette'imden. O araba klasiktir.
I wonder when little "Y-vette" will get here.
Küçük "Y-vette" ne zaman gelecek merak ediyorum.
So, Chris, wanna take me for a ride in your Vette? I don't really feel like it. Hey, Chris, want to take me for a ride in your'Vette?
Peki, yüzde yirmi beş faizli yetmiş sekiz aylık kolay ödeme planına başlamadan önce en azından şu aleti bir açabilir misin acaba?
I can't believe you actually drove his Vette.
Chevrole'sini kullandığına inanamıyorum.
Well, my dad lets me drive his Vette sometimes.
Babam bazen Chovrele'sini kullanmama izin verirdi.
Did anybody see this guy who was driving my Vette the other night?
Hey millet, geçen gece arabamdaki adamı gören kimse yok mu?
- Sanders'Vette.
Sanders'ın arabasında.
I can hear his'Vette a mile away.
Corvette'ini bir mil öteden duyabilirim.
They executed my Vette.
Vette'mi havaya uçurdular.
Must have been that new'Vette I've been reading about.
Okuduğum kadarıyla yeni Vette olmalı.
I was gonna grab a'Vette like everybody else, but Colonel McKern said,
Civa gibiydik. Hepimiz bir tane kapmak için atıldık, ama Albay McKern, dedi ki :
I'II get a job at Bendix and drive to work in my Vette.
Bendix'te bir iş bulacak ve işe hergün Vette'imle gideceğim.
Then how are you gonna make enough to drive a Vette?
Peki Vette'i nasıl kullanabileceksin?
- I'II drive a T-Bird. - I'm gonna own a Vette even if I have to rob the Bendix payroll.
- Bendix'in kasasını soyarak dahi olsa birgün mutlaka bir Vette alacağım.
That's a nice Vette.
Güzel bir Corvette.
The'Vette gets'em wet.
Corvette, kızları azdırır.
Hey, you still interested in that'Vette at all?
Hey, hala o Corvette'le ilgileniyor musun?
- Whose Vette is that out in the driveway?
- Yoldaki Corvette kimin?
- It's enough to get the Vette fixed.
Corvette'i tamir ettirmek için yeterli.
That kid's already spent all the money, man.
Bu çocuk, tüm parayı çoktan harcamış dostum! Yeni'Vette'mi?
New Vette?
Hiç sanmam Ahbap.
A couple in a black'81'Vette.
'81 Corvette'te bir çift.
- She's a'63 Vette.
-'63 Vette.
The'Vette blew it when they went with that body style.
'Vette, bu kasayla yaptıklarında ortalığı yıkıyordu.
/ / Seen a slimmyin a'vette Rolled down my glass / /
/ / Seenaslimmyin a'vette Rolleddown myglass / /
I don't want to discuss'Vette.
Yvette hakkında konuŞmayaIım.
Hey, nice Vette.
Güzel araba.
THE'VETTE'S NEXT TO GO.
- Hayır. Sadece bir araba.
The'vette felt more like me.
Corvette bana daha uygun gibi.
That's my vette guy.
Corvette konusunda bir numaradır.
Some of my buds took the'vette for a spin.
Arkadaşlar arabamı dolaşmak için almıştı.
That's for my'Vette.
Bu Vette için.
Remembered you said that our bad guy drove a vette?
Bizim kötü adamımızın vette kullandığını söylemiştin, hatırladın mı?
When you gonna sell this old'vette of yours?
Ne zaman bu eski arabayı satacaksın?
What Vette?
- Ne demek "Ne Corvette'i"?
Oh, take it easy, Al.
Chris, beni Vette'inle gezmeye çıkarmak ister misin?
WHAT'S UP?
- Vette'e ne oldu?
WHAT HAPPENED TO THE VETTE?
- Kurcalama.
YOU'RE SELLING OFF YOUR POSSESSIONS?
- Sırada Vette var.
new'vette?
- Yeni Vette mi?
She's driving a'vette now.
Bir Corvette'i mi var?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]