English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / We'll see you later

We'll see you later tradutor Turco

345 parallel translation
We'll see you later.
Sonra görüşürüz.
You put on your clothes and we'll see you later.
Elbiselerini giy sonra görüşürüz.
We'll see you later.
Daha sonra tekrar görüşelim.
It sure is good to see you all again... but we'll get sociable a little bit later.
Hepinizi tekrar görmek çok güzel. Sohbete biraz sonra devam ederiz.
- We'll see you later.
- Sonra görüşürüz.
Okay, Father, we'll see you later.
Sonra görüşürüz.
We'll see you later.
Görüşürüz. Hoşça kal.
We'll see you later, then.
Sonra görüşürüz öyleyse.
We'll see you later.
Görüşmek üzere.
We'll see you later.
Sonra görürüz.
I'll give you my undivided attention, Mr. Stephens so we won't waste a moment. - See you later.
Tek bir noktayı bile kaçırmamak için tüm dikkatimi size vereceğim, Bay Stephens.
Later on, we'll see what you'd be willing to do and give.
Daha sonra ne yapmak ve vermek isteyebileceğinize bakacağız.
Well, we'll see you later, Cole.
Sonra görüşürüz Cole.
We'll see you later, Dad.
Sonra görüşürüz baba.
Doris, we'll see you later.
Doris, sonra görüşürüz.
We'll go separate ways, see you later
Yollarımız ayrılıyor, Görüşmek üzere!
We'll come and see you later.
Seni tekrar görmeye geleceğiz.
We'll see you all later.
Daha sonra görüşürüz.
Don't get offended Lulu'we'll see you later Lulu'!
Darılma Lulu. Sonra görüşürüz.
- We'll see you later, okay?
- Sonra görüşürüz, tamam mı?
- You tell her maybe we'll see her later.
- Ona belki sonra görüşebileceğimizi söyle.
- Hey, guys, we'll see you later.
- Sonra görüşeceğiz.
All right, we'll see you later.
Tamam, sonra görüşürüz.
- All right, we'll see you later. Uh-huh.
- Pekala, sonra görüşürüz.
- We'll see you later.
- Daha sonra görüşürüz. Hadi Judy.
We'll see you later.
Seni sonra göreceğiz.
- See you later, Franz, at Max's. - We'll meet at Max's.
- Max'ın yerinde buluşuruz.
Hey listen Thana, we'll see you later at the office, alright?
Baksana Thana, daha sonra iş yerinde görüşürüz, tamam?
We'll see you later, huh?
Daha sonra görüşürüz değil mi?
Great. - So we'll see you all later.
- Sonra görüşürüz.
We'll see you later, okay?
Sonra görüşürüz, tamam mı?
- I'll see you later, we'll have lunch.
- Sonra görüşürüz. Öğlen yemeğinde.
We'll see you girls later.
Sonra görüşürüz kızlar.
We'll see you later, OK?
Sonra görüşürüz tamam mı?
We'll see you later, Wolfgang.
Görüşürüz Wolfgang.
We'll see you all later.
Sonra görüşürüz.
We'll see you a little later.
Birazdan görüşürüz.
We'll see you about the paperwork later.
Formaliteleri sonra hallederiz.
We'll see you later.
Görüşürüz.
Listen, you guys enjoy yourselves and we'll see you later, maybe.
Dinleyin çocuklar size iyi eğlenceler belki sonra görüşürüz.
- We'll see you later tonight.
- Akşam görüşürüz.
Well, we'll see you later. Okay.
Seninle sonra görüşürüz.
Well, perhaps we'll see you later, then.
Neyse, nasıl olsa sonra görüşürüz.
We'll see you l-Later.
Pekala sonra G-görüşürüz.
- We'll see you all later.
İyi akşamlar. - Orada görüşürüz.
- Great. We'll see you later, guys. - Bye-bye.
Sonra görüşürüz.
- We'll see you later, mama's boy.
Sonra görüşürüz, ana kuzusu.
- We'll see you guys later, right, Mom?
- Sonra görüşürüz çocuklar, tamam mı, Anne?
We'll see you later, Audrey.
Sonra görüşürüz Audrey.
OK, we'll see you later.
Tamam, daha sonra görüşürüz.
- Okay, we'll see you later.
- Pekala sonra görüşürüz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]